発表会で大人の生徒さんたちが合奏を披露。
そのときにアイリッシュの曲を弾く。
ヴァイオリンのことを英語ではフィドルというので、
「アイリッシュフィドル」というジャンル。
そして、弾き手のことは「フィドラー」
生徒さんがイギリスで購入した楽譜を使用。
付属のCDを聞くと、かなり新鮮。
クラシックとは違う、独特の
「音色、トリル、音程感、アンサンブル」
これはなかなか奥深そうだ
新たなジャンルに心が踊る!
いろいろ調べてみると、
こんな風な説明が書かれているのが目に付いた。
ヴァイオリンとフィドルの構造はまったく一緒だが、
次の言葉が両者の違いを良く示している。
「ヴァイオリンは歌う、しかしフィドルは踊る」
「フィドルにビールをこぼしてもだれも泣くものはいない」
ピンポ~~ン
私=フィドラー
そのときにアイリッシュの曲を弾く。
ヴァイオリンのことを英語ではフィドルというので、
「アイリッシュフィドル」というジャンル。
そして、弾き手のことは「フィドラー」
生徒さんがイギリスで購入した楽譜を使用。
付属のCDを聞くと、かなり新鮮。
クラシックとは違う、独特の
「音色、トリル、音程感、アンサンブル」
これはなかなか奥深そうだ
新たなジャンルに心が踊る!
いろいろ調べてみると、
こんな風な説明が書かれているのが目に付いた。
ヴァイオリンとフィドルの構造はまったく一緒だが、
次の言葉が両者の違いを良く示している。
「ヴァイオリンは歌う、しかしフィドルは踊る」
「フィドルにビールをこぼしてもだれも泣くものはいない」
ピンポ~~ン
私=フィドラー