マーケティング翻訳とは、ウェブサイト、ソーシャルメディア、Eメール、紙媒体などマーケティングコンテンツの一部または、全部を翻訳してターゲットにアピールすることです。
マーケティングに於いて情報は重要な要素ですが、外国語で理解できるようにするだけでは十分ではありません。消費者は多くの選択肢を持っているので、適切な方法で目立つことが重要であり、そのためには情報伝達の方法と使用する言語が鍵となります。
このガイドでは、マーケティング翻訳について知っておくべきことすべてを網羅し、海外の消費者をターゲットにする最善の方法について理解を深めるお手伝いをします。
Contents
- 翻訳、トランスクリエーション、ローカリゼーションの違いについて
- 1.1 標準的な翻訳とは?
- 1.2 ローカライゼーションとは?
- 1.3 トランスクリエーションとは?
- 何を翻訳するのか?
- 2.1 動画
- 2.2 ウェブサイト
- 2.3 ソーシャルメディアの活用
- 2.4 ソーシャルメディア・プラットフォーム
- 2.5 どのソーシャルネットワークをターゲットにすればよいのか?
- まとめ