【翻訳会社】インターブックスの翻訳外注ノウハウ

外国語の対応にお困りの方のために、「翻訳を外注する」上で役立つことを語っています。

【グローバルビジネス展開】への10のステップ

2022-10-31 06:35:39 | 日記
「グローバル化」とは、経済、金融、貿易、通信の統合に向けた、世界的な動きであると定義されていますが、グローバリゼーションの概念は、古くはローマ帝国時代にまで遡ることができます。
 
最近ではThomas L. Friedman氏(トーマス・L・フリードマン、米ジャーナリスト、コラムニスト)が著書「The World Is Flat(邦題:フラット化する世界-経済の大転換と人間の未来)」の中で、貿易、アウトソーシング、サプライチェーンのグローバル化のスピードが速まり、21世紀には企業組織やビジネス慣行に与える影響が拡大し続けると主張し、この概念を広めました。
 
中小企業や新興企業にとってグローバル化は、既存の事業活動を破壊しかねない重要な事業です。したがってCEOやビジネスリーダーはその影響を完璧に理解し、リターンがリスクを上回るかどうかを判断することが肝要です。
 
また、組織全体のステークホルダーは、グローバルな取り組みに加え日常的な活動を継続するために、より多くの責任を求められるようになります。
 
中小企業のグローバル化は複雑かつダイナミックなプロセスです。対象となる市場、競合他社、現地の市場動向、そして成功裏に立ち上げ、成長を促進するための要件について深く理解することが重要な基盤となるのです。
 
Contents
  1. ディープダイブ(深掘り型)デューデリジェンスの実施
  2. 戦略とビジネスプランの策定
  3. ビーチヘッド・チーム(橋頭保となる部隊)の結成
  4. 製品の準備
  5. 組織の準備
  6. GTM戦略の確立
  7. 法的準備
  8. 税務・財務の準備
  9. 最終予算の準備
  10. 現地企業との密接な関係構築
  11. 最後に
  12. まとめ

【グローバルカンパニー】の作り方

2022-10-28 08:38:16 | 日記
ほとんどの経営者は、いつの日か世界最大の企業になることを望んでいます。しかしそうなるために企業は、地場の外に出る準備をしなければなりません。
 
グローバルビジネス構築への道は長く険しいものですが、踏破することは可能です。しかしこれは会社を経営する上では当たり前のことですが、無計画な突進は間違いなく失敗につながります。
 
グローバルカンパニーはどのようにして作ればよいのでしょうか?本コラムで説明します。
 
Contents
  1. 事業拡大計画の立案
  2. 現地でのプレゼンス確立
  3. 会社を成長させる
  4. まとめ

【グローバル・シチズン】になるための6つのステップ

2022-10-27 08:53:02 | 日記
グローバル・シチズンになるために、ボランティア体験、国際インターンシップ、ギャップイヤーを最大限活用するにはどうすればよいのでしょうか?
 
私たちは皆、ひとつ以上のコミュニティの中で暮らしています。家族、友人関係、学校、大学、職場や礼拝所など、身近なコミュニティ。隣人や町のような広いコミュニティ。そして、世界のなかの一市民としてのグローバルなコミュニティ。私たちは皆同じ地球に住んでいて、その地球は私たち皆のものなのです。
 
しかし、グローバル・シチズンであるとはどういうことなのでしょうか。また、地球という社会の一員であることから得られる力と特権を使って、私たち一人ひとりにできることは何なのでしょうか。
 
Contents
  1. グローバル・シチズンとは?
  2. なぜグローバル・シチズンになるのか?
  3. グローバル・シチズンになるには?
    • 3.1 インスピレーションを得る
    • 3.2 視野を広げる
    • 3.3 情報を収集する
    • 3.4 外国を訪れる
    • 3.5 リーダーになる
    • 3.6 グローバル・シチズンとしての未来を計画する
  4. まとめ

ビジネスの世界をつなぐ【翻訳の役割】

2022-10-26 08:44:24 | 日記
他の領域と同様、ビジネスにおいてもコミュニケーションは不可欠です。ビジネスの世界では一般的に英語が「標準的な話し言葉」ですが、すべての市場でそうであるとは限りません。
 
特に複数の市場で事業を展開し、多くの消費者をターゲットにしている場合、英語だけで製品やサービスについて説明したり意思の疎通を図ろうとすると、潜在顧客を競合他社に奪われる可能性があります。
 
とはいえ世界中の言語すべてを使えるわけではありませんから、それぞれの市場に合わせた翻訳をできるだけ活用することが必要です。
 
適切な翻訳を行なうことで、個人、グループ、企業を問わず、顧客と効果的にコミュニケーションを取ることができます。
 
翻訳には多くのメリットがあり、どのようなビジネスにも欠かせないものとなっています。ここでは最も重要なものを見ていきましょう。
 
Contents
  1. グローバル化
  2. 他のビジネスとのコラボレーション
  3. 評判の向上と成長
  4. プロフェッショナルな翻訳サービスの利用がビジネスの成長に重要な理由
  5. 最後に
  6. まとめ

【翻訳とは?】なぜビジネスにおいて重要なのか?

2022-10-25 08:55:00 | 日記
翻訳とは、簡単に言えばある言語(原文)から別の言語(訳文)へ意味を伝達することです。翻訳は何世紀もの間コミュニケーションの手段として使われ続け、この技術がなければ世界はまったく違ったものになっていたでしょう。
 
しかし残念ながら翻訳が本当に注目されるのは、それがうまくいかなかったときだけです。なぜならうまく翻訳された文書は、読んでいる人にそれが翻訳されたものであると気付かせないからです。それが原文ではなく翻訳された文書であることを示すサインはあるのですが、また別の機会に。
 
翻訳という職業があまり世に知られていないため、ビジネスに於ける翻訳者の貢献度の高さは目に見えないことが多いのですが、その結果、翻訳者や翻訳技術そのものについての多くの思い込みが生じています。
 
本当の翻訳とはなにかを知りたい、または翻訳サービスのご利用をお考えの方はこのコラムを参考にしてください。このガイドを読めば翻訳サービスを正しく利用することができるようになるでしょう。

 
Contents
  1. 翻訳者と翻訳の役割についてのいくつかの誤解
  2. 現実は
  3. 翻訳依頼に役立つヒント
    • 3.1 一般的な内容の文書を翻訳したい場合
    • 3.2 専門用語を含む、技術、医療、法律など専門的な翻訳が必要な場合
    • 3.3 ウェブサイト、パンフレットなど、オンライン、オフラインマーケティングコンテンツで視認性の高い翻訳が必要な場合
    • 3.4 翻訳会社を利用すべき理由
  4. まとめ