こんにちは。今日は英語のお話です。
ゴールデンウィークが終わると、職場や友人で
「ゴールデンウィークどうだった?」
と聞き合う場面があるかもしれませんね。
英語では、 “How was your Golden Week?” と表現します。
答え方は “It was great.” 「最高でした」 や
“It was fun.” 「楽しかったです」 などと、感想を述べます。
そこから、具体的に「どこで」「何を」…と会話を広げます。
この “How was ~?”の表現は、いろいろな場面で
使われますが、こんな経験があります。
“How was your day?” 「今日はどんな日だった?」
と初めて聞かれた時、なんだか漠然とした質問に
どう答えたらいいのか戸惑いました。
相手は “Good.” とか “Not bad.” くらいの返事を期待して
いるわけで、あくまでも会話のきっかけに過ぎないのです。
ちょっぴり肩の力を抜いて、シンプルに。

How was your Golden Week?

ゴールデンウィークが終わると、職場や友人で
「ゴールデンウィークどうだった?」
と聞き合う場面があるかもしれませんね。
英語では、 “How was your Golden Week?” と表現します。
答え方は “It was great.” 「最高でした」 や
“It was fun.” 「楽しかったです」 などと、感想を述べます。
そこから、具体的に「どこで」「何を」…と会話を広げます。
この “How was ~?”の表現は、いろいろな場面で
使われますが、こんな経験があります。
“How was your day?” 「今日はどんな日だった?」
と初めて聞かれた時、なんだか漠然とした質問に
どう答えたらいいのか戸惑いました。

相手は “Good.” とか “Not bad.” くらいの返事を期待して
いるわけで、あくまでも会話のきっかけに過ぎないのです。
ちょっぴり肩の力を抜いて、シンプルに。


How was your Golden Week?