先ほど書いたシェリーの名前で
olorosoオロロッソというのがあるのですが。
良い匂いの、
という意味です。
匂いolor(オロール)が基です。
でも、RとLの聞き取りの出来ないあたしなんかは、最初、
horror(オロール)恐怖から来た言葉horroroso(オロロッソ)恐ろしい、なのかと思っていました。
おいしくってついつい飲んじゃうから気が付いたら随分酔っぱらっていて恐ろしい、みたいなネーミングかなー。なんて。
で、オロールつながりで。
フラメンコの歌詞で
「dolor de mi mare」(ドロール デ ミ マレ)ってのがあるんですけど、
最初
「olor de mi mare」(オロール デ ミ マレ)って聞こえていて。
母さんの匂いだな、と、ほんわかな気持ちでいたら、
「dolor」痛み
と言っていると知って、
そらそうだよねー。フラメンコだもんねー。ジプシーの嘆きだもんねー。
と思ったのを思い出しました。
そんなこと言ったら、関係ないかもしれないけど、
宗教改革でお馴染みマルティンルターは「Martin Luther」と書いて、
公民権運動でお馴染みマーチンルーサーキングジュニアのマーチンルーサーは「Martin Luther」と書くから、実は同じ名前だったって知ってた??
あははは。
olorosoオロロッソというのがあるのですが。
良い匂いの、
という意味です。
匂いolor(オロール)が基です。
でも、RとLの聞き取りの出来ないあたしなんかは、最初、
horror(オロール)恐怖から来た言葉horroroso(オロロッソ)恐ろしい、なのかと思っていました。
おいしくってついつい飲んじゃうから気が付いたら随分酔っぱらっていて恐ろしい、みたいなネーミングかなー。なんて。
で、オロールつながりで。
フラメンコの歌詞で
「dolor de mi mare」(ドロール デ ミ マレ)ってのがあるんですけど、
最初
「olor de mi mare」(オロール デ ミ マレ)って聞こえていて。
母さんの匂いだな、と、ほんわかな気持ちでいたら、
「dolor」痛み
と言っていると知って、
そらそうだよねー。フラメンコだもんねー。ジプシーの嘆きだもんねー。
と思ったのを思い出しました。
そんなこと言ったら、関係ないかもしれないけど、
宗教改革でお馴染みマルティンルターは「Martin Luther」と書いて、
公民権運動でお馴染みマーチンルーサーキングジュニアのマーチンルーサーは「Martin Luther」と書くから、実は同じ名前だったって知ってた??
あははは。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます