ぬあ??????!
くやしぃ!!
キィ??って感じ…。
誰も気付かんだろうて誤字放置してたのに。
<font size=6>T.M.Revolutiion。</font>
↑ファン失格。(笑
うん、そしてヒトコト言いたい。
「恋愛をあらわす訳じゃないけど…」なんて言いながら
<font size=5>ホットリミットが頭に浮かんでる時点で灰猫たん相当エロい。</font>
しかもカタカナで「ホットリミット」よ?
そんなホットリミットのカップリング曲の『AQUALOVERS』がかしらは大好きだ。
(↑何回言ったら気が済むんだろうな…)
シスコが舞台のドラマ『フルハウス』見終わってチャンネル回してたら、
シスコが舞台の映画『ドクタードリトル2』放映してんの発見!
わ??い!!
サンフランシスコの街並みは、
ホント一瞬でも一目で「あ、シスコや?」って判るのがなんかハッピー♪
また帰りたくなってきちゃった…。
今日のヒトコト英会話。
外食に行って、注文する時。
メニューで欲しい物指しながら(←料理名の発音に自信なかったんで)
May I have a (料理名), please?
メイアイハーヴァ(料理名)プリーズ?(疑問文やけど最後は下がり調子に)
ちょっと可愛らしい言い方である。
〇〇下さいな、って感じ。
クールな言い方はまた明日。おわりです。
くやしぃ!!
キィ??って感じ…。
誰も気付かんだろうて誤字放置してたのに。
<font size=6>T.M.Revolutiion。</font>
↑ファン失格。(笑
うん、そしてヒトコト言いたい。
「恋愛をあらわす訳じゃないけど…」なんて言いながら
<font size=5>ホットリミットが頭に浮かんでる時点で灰猫たん相当エロい。</font>
しかもカタカナで「ホットリミット」よ?
そんなホットリミットのカップリング曲の『AQUALOVERS』がかしらは大好きだ。
(↑何回言ったら気が済むんだろうな…)
シスコが舞台のドラマ『フルハウス』見終わってチャンネル回してたら、
シスコが舞台の映画『ドクタードリトル2』放映してんの発見!
わ??い!!
サンフランシスコの街並みは、
ホント一瞬でも一目で「あ、シスコや?」って判るのがなんかハッピー♪
また帰りたくなってきちゃった…。
今日のヒトコト英会話。
外食に行って、注文する時。
メニューで欲しい物指しながら(←料理名の発音に自信なかったんで)
May I have a (料理名), please?
メイアイハーヴァ(料理名)プリーズ?(疑問文やけど最後は下がり調子に)
ちょっと可愛らしい言い方である。
〇〇下さいな、って感じ。
クールな言い方はまた明日。おわりです。