文豪ストレイドッグスで覚える英語 その 87 「にゃあ」
🍎『Dead Apple』 より🍎
澁澤龍彦「ここのコレクションはほとんど❨小説『半分は』❩ 君からもらった異能者の情報をもとに集めたからな」今さらですが コミックはほぼアニメと台詞同じでした
❤️ Almost all collection are able to be gatherd from the information of people with abilities that you had given me. ←過去のひとつ前の過去 『大過去』は had + 過去分詞
「おかげで、都市全体を覆うほどの、この巨大な霧の領域を造り出せた…」
❤️ Thanks to you , I could create this huge fog as far as it can cover whole Yokohama .
澁澤 フョードルに「だが どうやってあれ程の情報を集めたのかね?」
❤️ But how could you gather such huge information as that ? ←または How could you gather much information as that ? 尚 information は 『集合名詞』で数えられないので 使うのは many ではなく much
フョードル 「鼠は街のどこにでもいるものですから…🐀」
❤️ Rats are everywhere in every town .
…を受けて 太宰「にゃあ🐈️」
❤️ Me-ow . ミィヤオウ ← 英語での動物の鳴き声はそこそこ日本語と違います 猫は近い方じゃないかな? 犬 bow-wowバウワウ ❨またはwoof woof ウフウフ❩豚 oink オインク鶏 cock-a-doodle-doo コッカドゥードゥルドゥー 馬 neigh ネイ
澁澤「またひとつ やって来たようだ。ヨコハマの何処かで異能力者が死んだ。しかし…」
❤️ Another one just came . Someone with ability has just died somewhere in Yokohama . but ...
「この場所❨棚❩に 収まるべき唯一の異能力がなくては…意味などない…いくら 集めようが❨とも❩」括弧内が小説
❤️ I can't be satisfied with these unless I can get the only ability that suits here ... ← 日本語と英語 主語の位置が違うので 訳しにくい😓
一方 敦 鏡花 芥川の3人は地下通路を歩いている
敦「鏡花ちゃん…なんでこんな奴と一緒に行くの?」敦はやはり多少甘ちゃんなのか…😁
❤️ Kyoka-chan , why do you go with such brat ? ←brat『奴』特に 若くて生意気な奴に使います
鏡花「情報を持ってる… このマフィアの秘密通路も使える」←この冷静さが鏡花ちゃんのカッコ良さ✨
❤️ He has some information . We can also use this secret passage of the Mafia ❨if we're with him❩. ←「もし彼と一緒にいれば」
「なにより、異能力を取り戻した彼は、戦力になる」どうよこの冷静な判断✌️💞
❤️ Above all , he can play an active role when we all get back our abilities . ←『戦力になる』 play an active role 日本語は複数形がないので 取り戻すのが彼だけの異能かみんなのなのかはここではわからない…😅
「澁澤を排除する目的は同じ」理路整然✨
❤️ The purpose is the same ; to get rid of Shibusawa .
敦「だけど…」
❤️ But , but ... ←but を繰り返すのは少し子供っぽく聞こえる😁 かわいい敦君
芥川「鏡花、母親の形見の携帯はまだ大事にしているようだな」こんなことを言い出すのは芥川 やはり鏡花には 多少気にかけてあげているのか…💖
❤️ By the way , Kyoka , you seem treasure that mobile phone as your mother's memento. ←『形見』mementoまた keepsake も使います
敦「母親?」
❤️ Her mother ? ← 英語では必ず 『誰の』母親か言わなければならない…😓
#英語楽しんでね#英語好きを増やしたい#文豪ストレイドッグスで英語#好きなことで英語#アニメで英語 #文豪ストレイドッグス大好き