私には
#1を背に付けた友達がいるが、その人の文章の中で『根拠のない光』と言っていた。
その人はそれほど気にして口にした訳でないだろうけど
私には
その言葉自体になんか、安心感が
なぜかしら感ぜられたりもし、それについて結構考えるところがある。
私は、近年の韓流歌手が日本で、日本語を歌っている姿に、なぜか違和感ではなく
嫌悪感が少し混じった疑問を感じていて、ちょうどこの疑問を前述の言葉が結びつくに至り
今回、この場を借りて言及することにした。
韓流歌手が日本語をメロディに乗せて歌っている映像を見て
『ほんとうに日本語を理解してるんだろうか?』
発端は、BoAであった。
別に今は、そんな嫌悪感はないのですが…
此れは反対に我々日本人が外国の音楽を歌ったり、英文の歌詞のJ-Popもそうなのだが
歌を歌うにしても、その意味をあまり理解していなくて
どうやって人を感動させることができるのだろうか?と思っていた。
でも、感動させることもできるんだろうなって、最近は思う。
『根拠のない光』って、なんかいいじゃないですか。
目の前さえ全く分からず暗黒の中を彷徨っている時に
誰が、どんな方法で、何のために放たれたのか分からなくても
それが、少しでも足下を照らしてくれる光なら
そんな時は、それだけで我々は救われた気分を抱いたりするものである、多分。
そりゃ、実際に経験したことを基に話を書いたり、詩を作ったり、歌を歌ったら
説得力のような力は自然と帯び始めるのだろうけど、でも…
そうでなくても、根拠を執拗に求めなくても感動できるモノが世の中にはあると思うのです。
#1を背に付けた友達がいるが、その人の文章の中で『根拠のない光』と言っていた。
その人はそれほど気にして口にした訳でないだろうけど
私には
その言葉自体になんか、安心感が
なぜかしら感ぜられたりもし、それについて結構考えるところがある。
私は、近年の韓流歌手が日本で、日本語を歌っている姿に、なぜか違和感ではなく
嫌悪感が少し混じった疑問を感じていて、ちょうどこの疑問を前述の言葉が結びつくに至り
今回、この場を借りて言及することにした。
韓流歌手が日本語をメロディに乗せて歌っている映像を見て
『ほんとうに日本語を理解してるんだろうか?』
発端は、BoAであった。
別に今は、そんな嫌悪感はないのですが…
此れは反対に我々日本人が外国の音楽を歌ったり、英文の歌詞のJ-Popもそうなのだが
歌を歌うにしても、その意味をあまり理解していなくて
どうやって人を感動させることができるのだろうか?と思っていた。
でも、感動させることもできるんだろうなって、最近は思う。
『根拠のない光』って、なんかいいじゃないですか。
目の前さえ全く分からず暗黒の中を彷徨っている時に
誰が、どんな方法で、何のために放たれたのか分からなくても
それが、少しでも足下を照らしてくれる光なら
そんな時は、それだけで我々は救われた気分を抱いたりするものである、多分。
そりゃ、実際に経験したことを基に話を書いたり、詩を作ったり、歌を歌ったら
説得力のような力は自然と帯び始めるのだろうけど、でも…
そうでなくても、根拠を執拗に求めなくても感動できるモノが世の中にはあると思うのです。
そして、真剣に考えてほしいです。
http://3.csx.jp/peachy/data/korea/korea.html
http://karutosouka1.hp.infoseek.co.jp/
http://gimonshi.jugem.jp/
真剣に勉強します。ご意見有り難う御座います。