全く記憶にない方からハガキが届きました。
「○○を励ます会入会ありがとう~」の内容。
こちらの住所が町名はあっているものの番地の数字は存在しません。
郵便局の方もお困りの様子。
チラッと見てとりあえず名前があっている風だったので受け取りましたが…
私の苗字は「南薗」(ミナミゾノ)です。
これは「ナンキン」と読むのでしょうか…とこの読み方はされることが今までの人生5回はあります。
字面が似ているので読んでしまうのは仕方ないかも…、しかし読んでも書く前にどうなんでしょう?
実際「南菌」という苗字の方はこの日本にいらっしゃるのでしょうか?
もしいらしたら、そして名前も合っている方おられましたらハガキ受け取りに来てください。
今までの人生で「南菌」さんはおろか「南薗」さんですら今まで出会ったことはなく、「英光」さんもありません。
多分私宛なんでしょうけど心当たりが全くないので困りました。
というか自分の名をさん付けで書いていて気持ち悪くなりました~
ちなみに読み方間違えるのはまあ仕方ないとして、
何年か前にとある写真屋さんに現像をお願いしに行き、自分の名前を告げたところ
「ミナミゾンさんですね」と言われました。
聞き違いかと思ったのですが、受け取り票に「ミナミゾン」と書いてあります。
超やる気のないおねーさんだったのと、初めていわれる名の響きが面白く、訂正はしないまま…。
漢字だと「損」が浮かんでしまったのですが、「菌」とか「損」とか(笑)
自分の苗字で遊ぶのもたいがいにしないとご先祖に怒られるのでこの辺で