Look at the Dawn Sky (^^)

生きとし生けるものが幸せでありますように。

サティだ、私

2018-12-12 10:45:21 | 日記





佛歴2562年 12月11日



 このところの朝活や鳥遊び、バイクなどが楽し過ぎて、ついつい心が浮ついていたみたいです。

 心がフワフワしていると、当然つまらないミスが多発します。

 今朝、目が覚めてから私がやらかした事と言えば。

 ・二度寝
 ・室内で足を滑らせ家具にゴツン!
 ・バイクの荷積に手間取る
 ・運転中、積載に気をとられ、あわや追突をギリ回避
 ・忘れ物多発

 ああ、そう言えば昨夜はヤフオクの入札を間違えたりして、出品者の方に多大なご迷惑をかけたりと……ここ最近の私は、あまりにも注意力が散漫でした。

 もうね、こんなのはサティ未満の問題です。



A・スマナサーラ長老     
◎今月の巻頭偈
Dhammapada Capter XXIIII . TANHÂ VAGGA
ダンマパダ(法句経) 第24章 渇愛の章
349.
   Vitakkamathitassa jantuno
   Tibbarâgassa subhânupassino
   Bhiyyo tanhâ pavaddhati
   Esa kho dalham karoti bandhanam
349
   尋(じん)に乱され貪強く
   貪を淨しとみる人は
   愛欲更に増大し
   その結縛(いましめ)を更に増す
       (和訳 江原通子)
   貪欲に支配され、思考に乱れ
   世を美化して観る人に
   渇愛は増大し
   執着は強化される
      (和訳 スマナサーラ長老)

350.
   Vitakkûpasame ca yo rato
   Asubham bhâvayate sadâ sato
   Esa kho byanti kâhiti
   Esa checchati mârabandhanam.
350
   尋の寂止を悦びて
   不淨観をばよくつとめ
   常に念(サティ)をば保つ人
   魔神の縛(いましめ)断ち切らん
      (和訳 江原通子)
   もっぱら思考を制御して
   常に気づき「美のものならず」と思う
   彼は渇愛を滅して
   死王の束縛を断ち切る
      (和訳 スマナサーラ長老

(日本テーラワーダ協会 ホームページhttp://www.j-theravada.net/index.html/Q&Aコーナーより抜粋)


 そーゆう事ですね。

 ジョビ子さん、コブチャ☆カポー、トンビくん……彼らとの楽しい一時の思い出をいつまでも引きずり、苦しみをも美化し、様々な楽しい妄想で心を肥やし、いつの間にか渇愛(愛欲)の大安売りが私の心で大発生していました。

 とりあえず朝日などはもうとっくに昇っているものの、自心の状態を把握しつつ、なんとか無事にいつもの場所に到着します。

 さあ、気をつけ(サティ)よう。



















 はい。





 みんなおはよ。





















































































 生きとし生けるものが幸せでありますように。





 230 拝