こんにちは。今日は英語のお話です。
How did you get here today? 「今日はどうやってここへ来たんですか」
と聞かれたら、どう答えますか?
電車で、バスで、車で、自転車で、それとも徒歩で…?
( )には何を使うでしょう?
( ) train
( ) bus
( ) car
( ) bike / bicycle
( ) foot
交通手段を言う時は、
by train, by bus, by car, by bike / by bicyle と by を使います。
ただし、徒歩は “on foot” で by は使いません。
I came here by car. 「ここへは車で来ました」 と言うと、
たくさんある交通手段の中の 「車で」 となり、
友人の車に乗せてもらって来たとしても by car でOKです。
“How did you get here?”
“By car. My friend drove me here.”
つい、一つの文にまとめて言おうとして、
I came here by my friend's car. のように言いたくなりますが、
この場合は “by my friend's car” ではなく、“in my friend's car” です。
by my friend's car と言っても、わかってもらえますが、
I came here in my friend's car. と言えればスマートですね。
では、また!
How did you get here today? 「今日はどうやってここへ来たんですか」
と聞かれたら、どう答えますか?
電車で、バスで、車で、自転車で、それとも徒歩で…?
( )には何を使うでしょう?
( ) train
( ) bus
( ) car
( ) bike / bicycle
( ) foot
交通手段を言う時は、
by train, by bus, by car, by bike / by bicyle と by を使います。
ただし、徒歩は “on foot” で by は使いません。
I came here by car. 「ここへは車で来ました」 と言うと、
たくさんある交通手段の中の 「車で」 となり、
友人の車に乗せてもらって来たとしても by car でOKです。
“How did you get here?”
“By car. My friend drove me here.”
つい、一つの文にまとめて言おうとして、
I came here by my friend's car. のように言いたくなりますが、
この場合は “by my friend's car” ではなく、“in my friend's car” です。
by my friend's car と言っても、わかってもらえますが、
I came here in my friend's car. と言えればスマートですね。
では、また!