jongちゃん大好き~Theキム・ジョングクWORLD

ようこそキム・ジョングクわーるどへ
歌手キム・ジョングクさんの歌詞の和訳をしています。
サイドバーからどうぞ☆

「記憶とは愛よりも」キム・ジョングク リメイクアルバム 「歌」より

2010-10-02 16:47:58 | リメイクアルバム 「歌」
イチ押しの歌!!

韓国語の先生に、70年代~90年代のうたのリメイクアルバムだと言ったら、
とっても喜んでくださって、翻訳をしているのなら、
わからないところは、どしどし聞いて下さい、とおっしゃってくださって。
心強いです。
そのとき、もう一つ、おっしゃったのが、
歌詞も詩だから、読む人が行間を読むのであって、
訳者が、あまり、自分の考えを述べたり、説明を加えたりすることは好ましくない、
ということでした。
私は、すぐ妄想に走るほうなので、とても反省しました。

そういえば、昔、江戸時代の事を知る人が少なくなってきたから、と、
説明に走る落語を見たとき、よくわかったけど、
ちっとも面白くなかったことを思い出しました。
自分の想像が入る隙がないからなのでしょうね…。

さて、リメイクアルバムの第1曲目。
原曲は、イ・ムンセの「記憶とは愛より」。
すごく美しいので、なるべくいじらないでおきますね。
この曲、ぜひ、ピアノと弦で聴きたいなぁ。
コンサートやミニライブで歌ってくれるでしょうか?
まずは、キム・ジョングクのさびしげだけどやさしい、透明感のある美しい声をお楽しみください。



기억이란 사랑보다 김종국 리메이크 앨범 #노래-1
記憶とは愛よりも  キム・ジョングクリメイクアルバム「歌」-1

내가 갑자기 가슴이 아픈 건
ねか かpちゃぎ かすみあぷんごん
僕が突然胸が痛むのは


그대 내 생각 하고 계신 거죠
くで ねせんがk はごげしんごじょ
あなたが僕のこと 考えていらっしゃるのでしょう


흐리던 하늘이 비라도 내리는 날
ふりどんはぬり ぴらどねりぬんなr
曇っていた空が雨でも降った日

지나간 시간 거슬러 차라리 오세요
ちながんしがんこすっろ ちゃらりおせよ
過ぎた時間 さかのぼって いっそ来てください



내가 갑자기 눈물이 나는 건
ねかかpちゃぎ ぬんむりなぬんごん
僕が突然涙が流れるのは


그대 내 생각 하고 계신 거죠
くで ねせんがk はごげしんごじょ
あなたが僕のこと 考えていらっしゃるのでしょう


함박눈 하얗게 온 세상 덮이는 날
はんばんぬん はやけ おんせさん どぴぬんなr
綿雪が白く降って 世界中覆う日


멀지 않은 곳이라면 차라리 오세요
もrちあぬんごしら~みょん ちゃらりおせよ
遠くない所なら いっそ来てください



*. 이렇게 그대가 들리지 않을 말들을
*. いろけくでがとぅっりじあぬr まrどぅるr
*. こんな風にあなたに聞かせない言葉を


그대가 들었으면
くでがとぅろすみょん
あなたが聞いたなら



사랑이란 맘이 이렇게 남는 건지
さらんいらん まみ いろけなむぬんごんじ
愛とは心がこんな風に心残りなものなのか


기억이란 사랑보다 더 슬퍼
きおぎらん さらんぽだ とすrぽ
記憶とは愛よりもっと悲しい


기억이란 사랑보다 더 슬퍼
きおぎらん さらんぽだ とすrぽ
記憶とは愛よりずっと悲しい




*. 이렇게 그대가 들리지 않을 말들을
*. いろけくでがとぅっりじあぬr まrどぅるr
*. こんな風にあなたに聞かせない言葉を


그대가 들었으면
くでがとぅろすみょん
あなたが聞いたなら

사랑이란 맘이 이렇게 남는 건지
さらんいらん まみ いろけなむぬんごんじ
愛とは心がこんな風に心が残るものなのか


기억이란 사랑보다 더 슬퍼
きおぎらん さらんぽだ とすrぽ
記憶とは愛よりもっと悲しい


기억이란 사랑보다 더 슬퍼
きおぎらん さらんぽだ とすrぽ
記憶とは愛よりずっと悲しい


最新の画像もっと見る