おとなになってフランスに留学した話

アラフォーのフランス留学日記です🇫🇷パリの大学で学部生をしています。フランスのことや、学校生活について書いています。

Tours さんぽ!!

2020-05-24 17:16:00 | 日記
今日は天気が良く、気温も朝は15度前後と過ごしやすい気候でした!
本日はお散歩日記です。写真多いですがお付き合い頂ければ幸いです!
(そしてフランス語勉強のため、フランス語で日記を書いてみました。お詳しい方いらっしゃいましたら、ぜひご指摘、添削よろしくお願いします。)

Aujourd’hui, il faisait beau mais pas très chaud et donc c’était agréable.
Je voudrais vous montrer quelques photos, en espérant que ça vous plaira.



Boulevard Heurteloup です。市役所前を横切る大通りです。

C’est Boulevard Heurteloup qui traverse devant l’hôtel de ville de Tours.



La gare de Tours 
トゥールの駅、街中にあって移動に便利。
TGVもここから出ているので、パリやボルドーなどへ行くのも簡単です。

C’est gare de Tours qui est très pratique grâce à sa situation et on peut déplacer facilement à Paris, Bordeaux etc..en train (TGV)



駅前のjardin、まだ閉鎖されていました。

Le jardin à côté de la gare est encore fermé.



市役所、立派です。
この彫刻とか、ほんとにいつも感心します。

L’hôtel de ville de Tours 
Je trouve que ces sculptures sont impressionnantes.




市役所横のトラムの線路。北方面。
左に見えるのはギャラリーラファイエットです。この通りはたくさんのお店が立ち並んでいます。

C’est un chemin de tram pour nord et j’ai pris cette photo près de l’hôtel de ville.
On peut voir Galerie Lafayette, dans cette rue il y a beaucoup de magasins.



南方面。どちらかと言うと、住宅街な印象です。
今日は日曜なので人があまりいませんでした。お店も閉まっているところが多いです。でも、ディスプレイを見ながら人の少ない街を歩くのはなかなか楽しいです:)

Direction de sud. Je pense que c’est un quartier pour plutôt logements je ne suis pas sûr mais je crois...
Aujourd’hui est dimanche donc il y avait peu de monde dans la ville et les magasins sont fermés majoritairement mais j’aime bien me promener en regardant les vitrines qui sont assez sympa.



最後に、昨日のショコラ箱の中身はこちらです。おいしいです:)
En fait je vous montrerai l’intérieur de boite de chocolate que j’ai mis ici hier.
C’est bon:)

お付き合い頂きありがとうございました!

Merci pour votre attentions que vous avez apporté à mon écrit.
Bonne soirée et à bientôt !!