カーリングの中継録画を見ていて、上手くストーンがいい位置にいったと思いきや、次には相手のストーンにはじき出されてしまったシーンを見て、ふと思ったフレーズが
──そうはイカのキン○マ
というものでした。
そういうことを言う人っていますよね。(俺だけかな?)
そこで考えたのは、そもそも烏賊にキ○タマが有るのかどうか、ということ。
外見的にはキンタ○に相当するものは見当たらないし、そもそも烏賊にオスとメスの区別があるのかどうかすら不明です。
いったい烏賊の何を見て○ンタマと表しているのか──
考えれば考えるほど、謎は深まるばかりです。
試しに「イカのキンタマ」でググッてみると、 検索結果が 約 559 件。
やっぱり多くの人が使うフレーズであることだけは判りましたが、言葉の由来は不明です。
あと「結構毛だらけ」っていうのもありますが、毛むくじゃらの「ケッコー」って……何なのでしょうか? ニワトリの親戚みたいなものなのかな?
「教えてgoo」に質問してみたら、誰か知っている人がいるでしょうか。
日本に産まれ育って半世紀近く経ちますが、いまだに日本語は謎に満ちています──
──そうはイカのキン○マ
というものでした。
そういうことを言う人っていますよね。(俺だけかな?)
そこで考えたのは、そもそも烏賊にキ○タマが有るのかどうか、ということ。
外見的にはキンタ○に相当するものは見当たらないし、そもそも烏賊にオスとメスの区別があるのかどうかすら不明です。
いったい烏賊の何を見て○ンタマと表しているのか──
考えれば考えるほど、謎は深まるばかりです。
試しに「イカのキンタマ」でググッてみると、 検索結果が 約 559 件。
やっぱり多くの人が使うフレーズであることだけは判りましたが、言葉の由来は不明です。
あと「結構毛だらけ」っていうのもありますが、毛むくじゃらの「ケッコー」って……何なのでしょうか? ニワトリの親戚みたいなものなのかな?
「教えてgoo」に質問してみたら、誰か知っている人がいるでしょうか。
日本に産まれ育って半世紀近く経ちますが、いまだに日本語は謎に満ちています──