1960年代のヒット曲と目星をつけてネット検索してみるがなかなか見つけられずに手こずっていたところ突然曲名がひらめいた。入力してみるとドンピシャリ。やったー。そーそー。英語の曲名は Both Sides Now 歌手はと・・・そーそージュディ・コリンズ。作者はと・・・ジョニー・ミッチェル?ジュディが作ったんじゃなかったのかー。
当時は作者を知っていたとは思うが僕の記憶の中にはジュディ・コリンズの爽やかな歌声しか残っていなかった。作者のジョニー・ミッチェルさん、ご免なさい。大変失礼しました。
1968年の映像も見たが、2000年の下のライブの方が味があって僕は好きだ。当時はそんなに感じなかったけど歌詞の内容も大変、含蓄のある大人の歌だったんだね。
聴いて下さい。
Joni Mitchell - Both Sides Now 2000 lives
歌詞
Bows and flows of angel hair and ice cream castles in the air
And feather canyons everywhere, I've looked at clouds that way
But now they only block the sun they rain and snow on everyone
So many things I would have done, but clouds got in my way
I've looked at clouds from both sides now
From up and down and still somehow
It's cloud's illusions I recall
I really don't know clouds at all
Moons and Junes and ferris wheels the dizzy dancing way you feel
As every fairy tale comes real, I've looked at love that way
But now it's just another show, you leave 'em laughin when you go
And if you care don't let them know, don't give yourself away
I've looked at love from both sides now
From give and take and still somehow
It's love's illusions I recall
I really don't know love at all
Tears and fears and feeling proud, to say, "I love you" right out loud
Dreams and schemes and circus crowds, I've looked at life that way
But now old friends are acting strange they shake their heads, they say
I've changed
But something's lost but something's gained in living every day
I've looked at life from both sides now
From win and lose and still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all
歌い終わった後の挨拶で微笑みながら発した最後の一言 ”Do something!"
「はい、分かりました。もー一頑張りしなくちゃね。」
全然イメージが違うけどこんなビデオも発見。訳詩付きなので拝借しちゃおーっと。
写真 Google 画像検索
ご訪問いただきありがとうございます。お帰りの際に左コラムの投票ボタンをパコンとクリックしていただけましたらラッキーです。
七つの水仙/california dreaming