いまどこ ―冒頭表示2
キーボードの2段めと3段目はなぜ互い違いになっていないの - 教えて!goo:
に答えてってな形で部分統合しようかナとも思う。
http://blog.goo.ne.jp/raycy/e/c11db5b33d4a1d67900e568ab0dc6273ではちょっとスレ違うと思う。
http://www6.atpages.jp/~raycy/Q/ を http://www6.atpages.jp/raycy/blog2btron/door やらの作業経過を取り入れつつ、ふくらませるようなかんじで、、
http://www6.atpages.jp/~raycy/Q/ を http://www6.atpages.jp/raycy/blog2btron/door やらの作業経過を取り入れつつ、ふくらませるようなかんじで、、
こちとら自身も、一時期 タイプボール タイピングボール ライティングボールの呼称が ごっちゃになってました。
http://blog.goo.ne.jp/raycy/e/ac31281009fca496d39d8d6351ea7308
http://blog.goo.ne.jp/raycy/s/%A5%BF%A5%A4%A5%D7%A5%DC%A1%BC%A5%EB
http://b.hatena.ne.jp/raycy/20101231#bookmark-27800415
英訳本には typing ball と あるようだ
http://b.hatena.ne.jp/raycy/20110101#bookmark-27834427
en.wikipedia「The writing ball was first patented and entered production in 1870, and was the first commercially produced typewriter.」
ライティングボール 対 IBMのは何だっけか、、
http://en.wikipedia.org/wiki/IBM_Selectric_typewriter
"typeball"か
http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Special%3ASearch&search=%22typeball%22&button=
いい間違いも勘違いも 発話者側には なかったケースを想定した
伝言ゲームケースでいけば、
キットラーオリジナルは
キットラー英訳 typing ball
キットラー和訳 タイプボール
佐々木(中)はライティングボールといい
(文=本多カツヒロ)は、メモしてあとで当たってtypeballをみて「IBMの」を接頭辞としてつけた、、
ニーチェは世界で最初に商業的に成功したタイプライター、タイプボールを発注した、、ってなのに、、
ニーチェは、タイピストを雇ってなかったけかな、、
http://blog.goo.ne.jp/raycy/e/ac31281009fca496d39d8d6351ea7308
http://blog.goo.ne.jp/raycy/s/%A5%BF%A5%A4%A5%D7%A5%DC%A1%BC%A5%EB
http://kygaku.g.hatena.ne.jp/raycy/20101231/1293748859あっそうか、ボールつながりかな?ひょっとして。翻訳キットラーには「ニーチェのタイプボール」とある、、
どのパターンかな、、
http://b.hatena.ne.jp/raycy/20101231#bookmark-27800415
英訳本には typing ball と あるようだ
http://b.hatena.ne.jp/raycy/20110101#bookmark-27834427
en.wikipedia「The writing ball was first patented and entered production in 1870, and was the first commercially produced typewriter.」
ライティングボール 対 IBMのは何だっけか、、
http://en.wikipedia.org/wiki/IBM_Selectric_typewriter
"typeball"か
http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Special%3ASearch&search=%22typeball%22&button=
いい間違いも勘違いも 発話者側には なかったケースを想定した
伝言ゲームケースでいけば、
キットラーオリジナルは
キットラー英訳 typing ball
キットラー和訳 タイプボール
佐々木(中)はライティングボールといい
(文=本多カツヒロ)は、メモしてあとで当たってtypeballをみて「IBMの」を接頭辞としてつけた、、
ニーチェは世界で最初に商業的に成功したタイプライター、タイプボールを発注した、、ってなのに、、
ニーチェは、タイピストを雇ってなかったけかな、、