わんばぁだんのイケイケChina_goo版

ヘンな中国、おもろい中国、アホなこと・・・ 思いついたままに写真で発信します。(只今休眠中)

ヘンな日本語(再編集で再掲載編)

2020年05月04日 22時16分39秒 | この国の文字って

みなさんご無沙汰しております。

 

ヒマを持て余している皆さんに、ほんのひと時の暇つぶしにくだらないネタをお届けいたします。

 

常連コメンテーターの「Unknown サマ」より更新を熱望されたのですが新しいネタが有りません。

しょうがないので15年くらい前に旧ブログに掲載した中からの再編集です。

 

 

まずは、一発目

 

UCCと言えば上島珈琲!

それは日本の常識。

しかし、

中国の常識は、

U.B.C.(笑)

 

 

中国出張中の12月の暮れ、男一人で寂しくイブを過ごす。

 

君とデートすゐ !!??

すお?

すぬ??

すね??

私もこの文字は変換できません。

読みを忘れてしまいました。(爆)

どうやったらこんな間違いが出来るのか不思議ですが、手書き入力で間違えたのかな?

 

 

なぜ、「UBC」なのか、気になる方は、私の旧ブログ

「なんで U B C ?」のコメント欄を参照

 

 

 

お次は、当社が段ボールメーカーに発注した納入品です。

印刷見本となる「原稿」を提供しているにも関わらず、版下サンプルを作成せず、量産100個納入済み。(爆)

カタカナが良く理解できていません。当時多く有ったベタなまちがいです。

 

 

 

今度は、もっとすごいぜ。

 

ハイフン「 ー 」がちょっと長~いアンダーバー「 _ 」っぽいのは百歩ゆずって、、、、、

ゼロとゼロの途中に、どうやったら

「オー」が入るんだーーーー

 

 

 

むかし、この国では、ネットの機械翻訳で日本語に変換した変な言葉が氾濫していました。

その名もスーパー洗浄剤!!

「でした」

なんじゃそりゃ。(笑)

お陰で私は変な日本語に振り回されたひと時でした。

 

同じメーカーで、

またまたヘンな言葉に出くわしました。

「おおたぃ」

と言うメーカーなのですが、

 

実は、「王田」

「おうた」と言うのか?

 

本当は、「大田」

「おおた」なのか?

 

それともレジストマークのある

「ORORDA」なのですか??

ワケ分らん。(笑)

 

 

こんなくだらないネタで、みなさん御くつろぎできましたでしょうか。。。

 

では、また思いついたらゲリラ更新したいとおもいます。

 

 



最新の画像もっと見る

12 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (毛沢山)
2020-05-06 08:55:48
Amazonに出品してる中国企業製品も機械翻訳で意味がわからん説明書が多いです。
あいつら日本人にアドバイスもらうとか考えません。
返信する
Unknown (客桟老板)
2020-05-06 10:34:57
私も、昔、ブログで変な日本語を紹介したら、とあるテレビ局から使わせて欲しいと連絡がありました。結局ボツになったみたいですが。
返信する
Unknown (わんばぁだん)
2020-05-06 20:33:50
>毛沢山サマ
10年前ならまだしも、まだそんな低次元の出店が有るんですか。
日式居酒屋でも出くわしますが、メニューの間違いですぐに経営者の人種が分かりますよね。

ところで体調は完全回復しましたか?
私は10日ほど前、仕事中に息苦しくなり呼吸器内科に駆け込みましたが検査の結果、全く異常箇所はなく、「想像コロナ感染症状」とかで追い返されました。w
返信する
Unknown (わんばぁだん)
2020-05-06 20:53:00
>客桟老板サマ
おしかったですね。 もし採用されていたなら絶対録画予約します。w
スプレー関係は現地部長が仕入れたのですが、日本語なら品質OKと信じて購入したかどうか不明ですが、困ったものです。
返信する
Unknown (Unknown)
2020-05-08 14:54:49
無理難題を言ってしまい申し訳ありません。
これがストレスになって呼吸器内科に駆け込んだ
のでは無いことを願っています。
気ままに時折、細く、長~くお願い致します!

武漢から一時帰国した技術者たち半導体関係の様ですが、日本の技術提供して馬鹿じゃないの?と
思う私は認識不足?
返信する
Unknown (わんばぁだん)
2020-05-08 23:24:17
>Unknownサマ
ご心配ありがとうございます。
お客様のリクエストにより更新できる事はブロガー冥利に尽きます。 (´・∀・`)

それぞれ企業には単純には理解出来ない事情があると思いますよ。
ウチの中国工場の場合、通常業務はそつなくこなしてくれますが、故障など技術的なややこしい仕事は100%日本にいる私に丸投げしてきやがります。
Wichatを使うのでやり取り内容はすべて中国当局に覗かれておりますよー。 (爆)
早くオレの技術を受け継いでそっちはそっちでしっかり仕事してくれや!
オレは早く隠居したいんだけど。
と、思う今日この頃なのであります。 (苦笑)
返信する
Unknown (fuyong37)
2020-05-09 07:07:37
「変な日本語」はフォントによって理解不能になるのでしょうね。
ゴシック体と明朝体がごちゃ混ぜですもん。
・・・です。→・・ごす。
・・・る→・・ゑ
は?www大草原wwwで腹筋痛いです。

「想像コロナ感染症状」現在は落ち着いているのですか?
呼吸器疾患はストレスでも発症しますので、どうぞご用心を。
返信する
Unknown (わんばぁだん)
2020-05-09 12:44:39
>fuyong37 サマ
最近面白いのが見つからなくてつまらないです。
日本PCで書類作って中国PCのエクセルで自動的に荣体だったかな?で表示されちゃうので、書類作成時に「SimSun」書式で化けないか確認するように私の代わりに次々行っている出張者に説明ばかりしていた頃が懐かしいですね。w

会社を早退して医院に到着した頃には体調は絶好調。
先生に言われました。「血液の酸素量は十分あるけど会社で何か嫌な事有った?」 って。。。
ブログ更新が滞るとストレスのはけ口が無くなり、体調不良が起こるようです。(冷汗)
返信する
Unknown (客桟老板)
2020-05-10 16:27:43
記事とは何の関係もないんですが、前新潟県知事のハッピー米山先生が結婚するらしいですね。
しかも、新婦があの左翼おばちゃん…。
新潟県民一同ずっこけているのでは?
まあ、大阪も、昔、エロダコが知事やってましたが…。
返信する
Unknown (わんばぁだん)
2020-05-10 17:07:56
>客桟老板サマ
そうそうそうそう !!
毎朝トイレでニュースをチェックするのが日課ですが、今朝のニュースで衝撃が走り、危うくスマホをポットンしそうになりましたよ ww
こんな大変な時期まで知事やってなくて良かったですが、お相手にビックリ
どうなると、このような有名人と繋がるのか世の中不思議ですね。
女子大生には懲りたようですね w

最近ネットで買った2台目となるドロップハンドルのちゃりに乗り、裏山を2時間のヒルクライムサイクリングを終えて帰ったところです。 汗かいたー
返信する
Unknown (ごーさん)
2020-05-12 17:00:47
欠航暇つぶしになり面白いネタです。最近は日本語の変換がよくなり極端な変な日本語に遭遇しないのですが、日本製まがいの商品をよく見かけます。日本語にしとけば消費者が安心ると思っているのかな?
返信する
Unknown (わんばぁだん)
2020-05-12 21:50:25
>ごーさんサマ
有意義に暇をつぶすお手伝いが出来まして光栄です。
私も10代のころ、読めない英語のプリントTシャツを着てカッコつけていました。(笑)

今、突然閃きました。
「おおたぃ」の小さい「ぃ」が実は「た」に着く濁点「〝」で、正しいメーカー名は 『 お お だ 』 ですね。
あーすっきりした。
返信する

コメントを投稿