愛猫とシエスタ(午睡)

猫ブログ(時々)から備忘録ブログへ 
気になったこと等を綴っています
コメント欄は「事前承認」です

ジャンボマッシュルーム

2012-10-15 15:16:15 | 肥大型心筋症

JALの情報誌「AGORA(アゴラ)」 に、愛しのローカルフード 山形県ジャンボマッシュルームという記事が♪

思わず、ミュンヘンで食べたマッシュルームを思い出しました。

朝食のバイキングで、スライスされたでっかいマッシュルームがあり、「なぜ、こんなに大きいの?!」

 

記事を読むと、ヨーロッパで好まれている「ポットベラ」という種類のマッシュルーム。

日本でも栽培されたいたとは…知りませんでした。

 

きのことドイツ繋がりで、驚いたこと…(^ー^;

ミュンヘンの市場で、見慣れたきのこ発見! ドイツ語で「Shiitake!!」 しいたけは、ドイツ語でもシイタケ♪

 

大きくても大味じゃないのが、すごい~

 

 


 

 

蘭丸ですが、取りあえず症状は安定しています。

「何かあれば、電話ください」と専門医に言われましたが、そんな必要がないように…!

 

咳止めの薬は、1週間分なので、残りあと5日。 服用後は、咳をしていません。

心臓の薬は、欠かさずに飲んでもらわなくてはなりません…。

 

状態がよければ、もう1種類(※プラビックス)飲まなくてはいけないのですが、様子見中。

※虚血性脳血管障害の再発の抑制、経皮的冠動脈形成術(PCI)が適用される急性冠症候群、安定狭心症、陳旧性心筋梗塞

 

ほとんど人間の薬(アモキクリアのみ犬猫用)

 

走ったり、ジャンプしたり…以前と変わらないのですが…。

無理をさせずに、楽しいこともさせてあげたい…。


最新の画像もっと見る

4 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (長さん)
2012-10-15 18:03:11
蘭丸君の症状が落ち着いているとは良いですね。
椎茸はドイツ語でshiitakeですか。
いま、クロアチアの旅行記を書いているので、クロアチア語では?と調べてみたら、やはりshiitake。
英語、フランス語、イタリア語、ベトナム語、と続々ヒットします。
椎茸を食べる文化は日本から輸出したものだったんですね。
返信する
ジャンボマッシュルーム (Toko)
2012-10-15 22:38:13
こんな大きいのがあるのですね。
きのこ類は美味しいですね、何でも好きです。

ドイツ語だけでなく、英語もしいたけですね。
日本語がそのまま外国語になっている物も多いですね♪

たくさんの薬ですね~
私は薬を飲むのが苦手なので・・・
返信する
長さんへ (まねき猫)
2012-10-15 23:03:41
ありがとうございます。少し食欲も戻っています。

しいたけは、カラオケと同じように共通語なんですね♪
ドイツで見た時は、思わずびっくりしてしまいました。
返信する
Tokoさんへ (まねき猫)
2012-10-15 23:13:30
驚きのサイズです♪
きのこ、おいしいですよね~

薬がたくさんあるので、なるべくストレスにならないように、ボッ~としている時を狙って飲ませます(苦笑)
返信する

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。