みそblog

元ソウル市民みそみそ
日常で感じることを
思いに任せて書いてます

適当更新お許しください

メロディかっこいい

2013-11-11 | 民衆歌謡
突然あるメロディーを思い出した

チャンサンコンメ 

高麗大の民衆歌謡のサークルで
みんなで盛り上がって歌ってた曲

結局チャンサンコンメって何だったんだろ。

ハヤブサとか鷹とか
ああいう鋭い系の鳥だって

今youtubeで捜したらあがってた
懐かしい。

メロディかっこいいけど
歌詞はもっと熱い。

장산곶매 - 조국과 청춘
ハヤブサ  祖国と青春

유인혁 글, 곡
ユ・インヒョク 作詞曲

우리는 저렇게 날아야 해
푸른 창공 저 높은 곳에서
가장 멀리 내다보며
날아갈 줄 알아야해

우리는 저렇게 싸워야 해
부리질을하며 발톱을 벼리며
단 한번의 싸움을 위해
준비할 줄 알아야 해

벼랑 끝 낙락장송 위에
애써 자신의 둥지를 짓지만
싸움을 앞두고선 그 모둘 부수고
모든걸 버리고 싸워야해

내 가슴에 사는 매가 이젠 오랜 잠을 깬다
잊었던 나의 매가 날개를 퍼덕인다
안락과 일상의 둥지를 부수고
눈빛은 천리를 꿰뚫고
이 세상을 누른다

날아라 장산곶매
바다를 건너고 산맥을 훨 넘어
싸워라 장산곶매
널 믿고 기다리는 민중을 위하여




我々もあのように飛ばなくては
青い大空もっと高いところで
遠くまで見わたし
飛ぶ術を身につけなくては

我々もあのように戦わなければ
くちばしを整え、鋭い爪をさらに砥ぎ
たった一度の戦いのために
完全な準備で臨まなければ

崖っぷち 枝を伸ばした松の上に
必死に自分の巣を作るが
戦いを前にすると自ら壊し
すべてを捨てて戦わなければ

私の胸に住む鷹が長い眠りから目を覚ます
思い出したようにその羽を動かし
快適さと日常という巣を壊し
その目つきは千里を貫き
この世の中を押さえにかかる

飛べハヤブサ
海を渡って山を遥か超え
戦え ハヤブサ
お前を信じ 待っている民衆のために

祖国と青春 5 01 「チャンサンコンメ(ハヤブサ)」