本日のフレーズ
#2448 Breakfast is the most important meal a day .
ドラマ 『NCIS 』シーズン13 第22話『軍人の家族 Homefront』 より
みんなが朝食を食べてるところにギブスがやって来たので アビー
I think breakfast is themost important meal a day so grab something !「朝食は1日で一番大事な食事なのよ!何か食べて!」この Grab! は まあ 固形物でも 液体でもいいっちゃあ 良いんですが ギブスは コーヒーを一口だけ☕ 😂
軍人のお父さんが息子に ← この辺りも 鬼滅の『長男だから』じゃないけど まだまだ 男尊女卑が抜けないところかな…😓
I need you to take care of Mom and you've sister while I'm gone . 「父さんがいない間 母さんと妹を頼むぞ」
Protect them for me . 「父さんの代わりに守ってくれよ!」
He's pretty shaking up. この pretty は『かなり』「かなり動揺してるようで」
今回はあちこちのエージェントとの共同作業でして…😅
DeNozzo with English Intelligence ? 「ディノッゾがイギリスの情報部と?🇬🇧」
I can sure we'll be hearing his Bond expression . 「007 気取りだろうな」❨ついでではありますが 007 の 『英語での読み方は』『ダブルオーセブン』です!🕵️♂️❩
とても アメリカ
Itl depends on the state . 「州による」州によってかなり法律が違います 🧑⚖️
It drained our savings . drain 『下水』「蓄えが下水に流れて行った」→「蓄えが底を突いて」
ロンドンについたトビーとても 機嫌が悪い
What's with you ? 「どうした?」このフレーズ は What's the matter with you ? の matter が省かれてる形ですが 最近とても良く使われています
と The inflight meal was inedible . ❨これは in つながりのジョークにもなってる 😅❩ 「機内食が食べられたもんじゃなかった🤬」これは イギリスには美味しい物がないというジョークではありますが…🇬🇧 😂
Agent DeNozzo left one of the btead crumbs . 「ディノッゾが『パンのかけら』を残して…」これはわかりますよね? ヘンゼルとグレーテルが 森に捨てられそうになったときに 落としていったパンのかけらのことで ここでの 日本語字幕は「ディノッゾが手がかりを残しているはずだ」お伽話も!英語を理解するのに必要ですよ~😁 🧚
rock は 『岩』とか 『ロックンロール』の意味もありますが 動詞だと 『揺れる』→『活動してる』で 『素晴らしい!』の意味にもなります アビーの考えた標語?は #livingrocks 「ハッシュタグ 生きてるって素晴らしい!」なんだけど これ「生きてる岩」にも取れるよ…😝
ギブスが珍しく
#getintothepoint 「ハッシュタグ 本題を!」乗ってくれたね🎵
Focus on the case ! focus が『集中する』 「事件に集中しろ!」
I never could have imaged this. 「こんなこと『想像』もしませんでした…」仮定法です
「まさかこんなことに…」
Is my son's life in danger ? 「息子の命が危険に?」→ 「危険なんですか?」
トバイアスと ヴァンスの台詞が面白い
You look like 'suits'.「それじゃ『お役人』みたいじゃないか」
Were 'suits' . 「『実際』役人じゃないか!」
なんだかんだ言いながら 仲の良いふたり 長くなりそうなので 分けますね🎵
このドラマ! 使える フレーズも たくさん だし!なにより面白い~🥰 また ご紹介させてくださいね ✌️✨
#英語 #英語のはなし #英語楽しんでね#英語好きを増やしたい #英語ってほんとは楽しんだよ #本日のフレーズ #English#海外ドラマ #NCIS
#2448 Breakfast is the most important meal a day .
ドラマ 『NCIS 』シーズン13 第22話『軍人の家族 Homefront』 より
みんなが朝食を食べてるところにギブスがやって来たので アビー
I think breakfast is themost important meal a day so grab something !「朝食は1日で一番大事な食事なのよ!何か食べて!」この Grab! は まあ 固形物でも 液体でもいいっちゃあ 良いんですが ギブスは コーヒーを一口だけ☕ 😂
軍人のお父さんが息子に ← この辺りも 鬼滅の『長男だから』じゃないけど まだまだ 男尊女卑が抜けないところかな…😓
I need you to take care of Mom and you've sister while I'm gone . 「父さんがいない間 母さんと妹を頼むぞ」
Protect them for me . 「父さんの代わりに守ってくれよ!」
He's pretty shaking up. この pretty は『かなり』「かなり動揺してるようで」
今回はあちこちのエージェントとの共同作業でして…😅
DeNozzo with English Intelligence ? 「ディノッゾがイギリスの情報部と?🇬🇧」
I can sure we'll be hearing his Bond expression . 「007 気取りだろうな」❨ついでではありますが 007 の 『英語での読み方は』『ダブルオーセブン』です!🕵️♂️❩
とても アメリカ
Itl depends on the state . 「州による」州によってかなり法律が違います 🧑⚖️
It drained our savings . drain 『下水』「蓄えが下水に流れて行った」→「蓄えが底を突いて」
ロンドンについたトビーとても 機嫌が悪い
What's with you ? 「どうした?」このフレーズ は What's the matter with you ? の matter が省かれてる形ですが 最近とても良く使われています
と The inflight meal was inedible . ❨これは in つながりのジョークにもなってる 😅❩ 「機内食が食べられたもんじゃなかった🤬」これは イギリスには美味しい物がないというジョークではありますが…🇬🇧 😂
Agent DeNozzo left one of the btead crumbs . 「ディノッゾが『パンのかけら』を残して…」これはわかりますよね? ヘンゼルとグレーテルが 森に捨てられそうになったときに 落としていったパンのかけらのことで ここでの 日本語字幕は「ディノッゾが手がかりを残しているはずだ」お伽話も!英語を理解するのに必要ですよ~😁 🧚
rock は 『岩』とか 『ロックンロール』の意味もありますが 動詞だと 『揺れる』→『活動してる』で 『素晴らしい!』の意味にもなります アビーの考えた標語?は #livingrocks 「ハッシュタグ 生きてるって素晴らしい!」なんだけど これ「生きてる岩」にも取れるよ…😝
ギブスが珍しく
#getintothepoint 「ハッシュタグ 本題を!」乗ってくれたね🎵
Focus on the case ! focus が『集中する』 「事件に集中しろ!」
I never could have imaged this. 「こんなこと『想像』もしませんでした…」仮定法です
「まさかこんなことに…」
Is my son's life in danger ? 「息子の命が危険に?」→ 「危険なんですか?」
トバイアスと ヴァンスの台詞が面白い
You look like 'suits'.「それじゃ『お役人』みたいじゃないか」
Were 'suits' . 「『実際』役人じゃないか!」
なんだかんだ言いながら 仲の良いふたり 長くなりそうなので 分けますね🎵
このドラマ! 使える フレーズも たくさん だし!なにより面白い~🥰 また ご紹介させてくださいね ✌️✨
#英語 #英語のはなし #英語楽しんでね#英語好きを増やしたい #英語ってほんとは楽しんだよ #本日のフレーズ #English#海外ドラマ #NCIS