All about … my things!

君はどこにいて 誰とどこにいて どんな服を着て 何して笑ってるんだろ

本日のフレーズ #2418 I'm glad you've finally made it .

2021年07月07日 22時17分24秒 | 英語関係
本日のフレーズ 
#2418 I'm glad you've finally made it .

ドラマ 『ゴシップガール』 シーズン3 第7話『バス式 成功する方法』より 💞✌️これは けっこう どんでん返しなので ネタバレしないよう 頑張って上げるね ⤴️⤴️

I'm glad you've finally made it . 「良かった なんとか『間に合って』」make it で『間に合う』よく使います ぜひ!使ってね
外国語マスターのコツは とにかく ❮たくさん触れる❯こと!! なので バスに 電車に クラスに 間に合ったときは これ!心の中で良いのでつぶやいてね ✌️✨

You're OK with that ?「平気なのか?」

It's not a situation , it's a relation .
セリーナ うまい台詞「それは『シチュエーション ❨一大事❩』じゃなくて 『リレーション❨関係❩』なの!」
They're happy . 「二人は ❨一緒にいて❩幸せなんだもの」

でも上司に言われてしまいます
I  guess you'll make yourself useful . 「自分を役立つものにしなさい」→ 「役に立ちなさい」

I'm processing this . 「これを『消化』しようとしてる」→ 「理解しようとしてる」

KC wants you to break up .  「ケイシーは あなたたちを別れさせたい」→ 「二人の仲に反対よ」

どうしてジャックなんかに?
Jack is the last person I'd call for help. このふれは 大学受験レベルくらいかな?「ジャックは 俺が助けを乞う『最後の人間』だ」→「一生 すがりたくない人物だ」リストに上げていって 最後のがこれ!なイメージの the last ~

This isn't about last week , it's about you ! 「先週がどうの じゃない問題は 君自身だ!」😡⚡️

I came here to apologize . 「謝ろうと 思って来たのよ…😢」

This party was a bust . 「このパーティーは失敗ね」bust ここでは 『壊れること』『失敗』の意味です 『胸』とは語源が違います😁

I lied because I like you . 「あなたが好きだから嘘をついたのよ」

You really prove it . 「証明したわね」

Why would you do this to me ? 「なんでこんなことをするの?」
セリーナ とうとう ブレアを見限るのか~😅

ゴシップガールいいわ~🥰  リクエスト 本当にありがとうございました また ご紹介させてください🌸💄
#英語 #英語のはなし #英語好きを増やしたい #英語楽しんでね #英語ってほんとは楽しんだよ#本日のフレーズ #English#海外ドラマ#ゴシップガール

最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。