All about … my things!

君はどこにいて 誰とどこにいて どんな服を着て 何して笑ってるんだろ

本日のフレーズ #499 We 've been made.

2015年11月23日 11時34分44秒 | 英語関係

本日のフレーズ 
明日で(もしくは次回で) 500 回なのに 誰もリクエスト送ってきてくれないので 凹んでます
.... 冗談です! I ' m just kidding!

ドラマ『エージェント・オブ・シールド』より
We ' ve been made. 日本語字幕は 「バレました」で え?! make こんな使い方 するんだ! (初めて見たので まだ市民権は得てないかも~~) 
こういうことがあるので 《言葉の勉強には 終わりがない》のですよね だから 毎日 とにかく『追い続けなければならない』自分の英語が 古くならないように 気を付けなければ と 気を引き締めるところでもあり しかしまた こんなところが 《言葉の勉強の醍醐味》でもあると 思います! 知らないことがあるって楽しいです! 

☆anyway 閑話休題☆ 
この be made という言い方で 「バレる」というのは 初めて見ましたが
たとえば I made it.の言い方で「成功した」= 「やったあ!」と使えますから 「《相手に》make it されちゃった」感じでしょうか 
ついでに make 本当に使い勝手のある単語でして....つまりは どう訳されるかは 前後の状況次第ということで その辺りが 「簡単な英語の方が難しい」と言われるところでもありますね 大丈夫! 「あせらず あわてず あきらめず」やって行きましょう!
この make しかしツカイコナセルト一気に「英語通」な感じになる 素敵な単語です 
「どうしてそう思うの?」は why を使っても通じますが What made you think ....? と使うとすごく 英語っぽい
ですし
「それ嬉しい!」は I ' m happy because.... ではなく That made me so happy ! で 一気に本格的!
ぜひ 使って下さいね
If you use the word "make " , it would make me happy! 「使ってもらったら 嬉しいです!♪」
さて.... もう今日 500 回すぺしゃるやっちゃおうか.... 思案中

最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。