文豪ストレイドッグスで覚える英語 その 73 「」
🍎『Dea Apple』 より🍎
国木田「異能特務課からの捜査依頼です」
❤️ This is the request of investigation from the Abilities Special Division . ←こんな場合の『捜査』はinvestigation
「この連続自殺に関係していると思われる男が、このヨコハマに潜入しているという情報を得て、我々にその捜査、および確保をい依頼してきました。」こい言う長い文章は日本語では当たり前かもしれませんが英語 特に話し言葉では直訳は不自然になります 幾つかの文に分けて訳すのがスマートです 区切りの良いところで切ってみてね
❤️ We have information about the man who may be involved in this case. He might have smuggled himself into our town Yokohama . They need us to investigate him and take him into custody. ←『潜入』も色々ありますが 『敵組織などに潜入』は infiltrate 『部家などに潜入❨侵入?❩』は sneak into この場合は smuggle oneself into 『密入国』がいいかと
『確保』こんな風に犯罪者とかを捕らえるのは take someone into custody になります
「澁澤龍彦 29歳 、わかっているのはなんらかの異能力者であることと コレクターという通称だけです」
❤️ We don't know much about him. He's Tatsuhiko Shibusawa , age 29 , alias 'collector' . ←『通称』も悪者?に対しては alias 『別名』がいいかと 👿
敦の目の前に 扉が…🚪 「…開けちゃいけない」
❤️ I'm not supposed to open that door . ←敦が自分自身に呼び掛ける感じで Don't open that door . としても良いかも
ここでは 「僕はその扉を開けるべきじゃない…」
鏡花 「どうかした?」
❤️ What's wrong with you ? ←まあ決まり文句ですね🎵最近の言い方なら What's with you ? もありかと
福沢「探偵社はこれより、総力をあげて、この男の捜査を開始する--」
❤️ We , the Armed Detective Agency are beginning to investigate this man with all our might. Are we clear ? ←armed 『武装している』『総力をあげて』は with all one's might ❨または strengthまたは power ❩ Are we clear ? は 「わかったな!」と言う意味です 福沢社長の迫力ならこんなこと言ってそうな…💪
谷崎「連続自殺なんて 本当にあり得るンでしょうか」
❤️ Is 'serial suicide ' really possible ?
←possible 『あり得る』または Can this really happening , 'serial suicide' ? 「『連続自殺』は本当に起こってるのでしょうか?」とかもありかな
国木田「なんとも言えん…」
❤️ I don't say for sure ...←または I don't know what to say ... 『何も言えない』とか?I cannot say anything . もありかな
「これから会う特務課のエージェントから 、もう少し詳しい情報を貰えるといいんですが」
❤️ I hope we can get more information from the agent of Special Division .
本日 いろいろあってアニメ観られないので小説からで ごめんなさい ナレーションです 『熟れたリンゴには一振のナイフが刺さっている』
❤️ There's a knife onto that ripe apple. 🍎
『罪の味を断罪するかのように』
❤️ As if that knife convicts the taste of crime . ←『罪』も実はいろいろあるのですが ここはもう登場人物の 著書 『罪と罰』crime and punishment から これしかないですよね 💀
谷崎「どうしてリンゴが…?」
❤️ Why an apple ... ?
国木田 「俺が知るか!」
❤️ I have no idea !
『はじまりの鐘は、すでに鳴っている』
❤️ The bell of the beginning has already started to ring ... ←サントラに入ってる歌の歌詞の中に ring , ring , ring と言う部分があります ❨Dear Prince と言う歌❩
#英語楽しんでね#英語好きを増やしたい#文豪ストレイドッグスで英語#好きなことで英語#アニメで英語 #文豪ストレイドッグス大好き
🍎『Dea Apple』 より🍎
国木田「異能特務課からの捜査依頼です」
❤️ This is the request of investigation from the Abilities Special Division . ←こんな場合の『捜査』はinvestigation
「この連続自殺に関係していると思われる男が、このヨコハマに潜入しているという情報を得て、我々にその捜査、および確保をい依頼してきました。」こい言う長い文章は日本語では当たり前かもしれませんが英語 特に話し言葉では直訳は不自然になります 幾つかの文に分けて訳すのがスマートです 区切りの良いところで切ってみてね
❤️ We have information about the man who may be involved in this case. He might have smuggled himself into our town Yokohama . They need us to investigate him and take him into custody. ←『潜入』も色々ありますが 『敵組織などに潜入』は infiltrate 『部家などに潜入❨侵入?❩』は sneak into この場合は smuggle oneself into 『密入国』がいいかと
『確保』こんな風に犯罪者とかを捕らえるのは take someone into custody になります
「澁澤龍彦 29歳 、わかっているのはなんらかの異能力者であることと コレクターという通称だけです」
❤️ We don't know much about him. He's Tatsuhiko Shibusawa , age 29 , alias 'collector' . ←『通称』も悪者?に対しては alias 『別名』がいいかと 👿
敦の目の前に 扉が…🚪 「…開けちゃいけない」
❤️ I'm not supposed to open that door . ←敦が自分自身に呼び掛ける感じで Don't open that door . としても良いかも
ここでは 「僕はその扉を開けるべきじゃない…」
鏡花 「どうかした?」
❤️ What's wrong with you ? ←まあ決まり文句ですね🎵最近の言い方なら What's with you ? もありかと
福沢「探偵社はこれより、総力をあげて、この男の捜査を開始する--」
❤️ We , the Armed Detective Agency are beginning to investigate this man with all our might. Are we clear ? ←armed 『武装している』『総力をあげて』は with all one's might ❨または strengthまたは power ❩ Are we clear ? は 「わかったな!」と言う意味です 福沢社長の迫力ならこんなこと言ってそうな…💪
谷崎「連続自殺なんて 本当にあり得るンでしょうか」
❤️ Is 'serial suicide ' really possible ?
←possible 『あり得る』または Can this really happening , 'serial suicide' ? 「『連続自殺』は本当に起こってるのでしょうか?」とかもありかな
国木田「なんとも言えん…」
❤️ I don't say for sure ...←または I don't know what to say ... 『何も言えない』とか?I cannot say anything . もありかな
「これから会う特務課のエージェントから 、もう少し詳しい情報を貰えるといいんですが」
❤️ I hope we can get more information from the agent of Special Division .
本日 いろいろあってアニメ観られないので小説からで ごめんなさい ナレーションです 『熟れたリンゴには一振のナイフが刺さっている』
❤️ There's a knife onto that ripe apple. 🍎
『罪の味を断罪するかのように』
❤️ As if that knife convicts the taste of crime . ←『罪』も実はいろいろあるのですが ここはもう登場人物の 著書 『罪と罰』crime and punishment から これしかないですよね 💀
谷崎「どうしてリンゴが…?」
❤️ Why an apple ... ?
国木田 「俺が知るか!」
❤️ I have no idea !
『はじまりの鐘は、すでに鳴っている』
❤️ The bell of the beginning has already started to ring ... ←サントラに入ってる歌の歌詞の中に ring , ring , ring と言う部分があります ❨Dear Prince と言う歌❩
#英語楽しんでね#英語好きを増やしたい#文豪ストレイドッグスで英語#好きなことで英語#アニメで英語 #文豪ストレイドッグス大好き