俳句の箱庭 top

お気入俳人の俳句鑑賞します。
多側面から俳句を分類します。
俳句付きイラストを描きます。

●次元俳句408・直角(空間)1・斎藤昌哉1・2018-12-02(日)

2018-12-02 04:56:00 | 次元俳句

●次元俳句408・直角(空間)1・斎藤昌哉1・2018-12-02(日)
○「直角の冷たさよビル曲るとき」(斎藤昌哉1)
季語(冷たし・三冬)(第10回・2007年度朝日俳句新人賞受賞「合掌」50句)(→「新宿句会」より引用)【→次元俳句-索引1索引2索引3 →俳人一覧(うえかきくけこしすせそちつてとにぬねのはひふへほみむめもや~)】

【鑑賞】:直角のビルを曲る。直角に曲る。頬に冷たいビル風のせいだけではないだろう。直角のビルそのものが冷たい。直角に曲る行為も冷たい。

 

斎藤昌哉(さいとうまさや)
○好きな一句「受胎かの満月なりし夜と思ふ」2
季語(満月・仲秋)(「俳句」・「平成俳壇」200回記念)

【Profile】:1959年秋田県出身。「天為」(→有馬朗人主宰)同人。俳人協会会員。第10回(2007年度)朝日俳句新人賞受賞。


コメント (2)    この記事についてブログを書く
« ●挿絵俳句407・十二月・透次4... | トップ | ●五感俳句408・湿感15・大西... »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ありがとうございます。 (透次)
2020-04-21 21:24:48
Bergamotさん、書き込みありがとうござますm(__)m。
返信する
Unknown (Bergamot)
2020-04-20 11:41:14
わかりやすい解説をありがとうございます。(ビルを)「直角に曲がる行為も冷たい。」確かにそうですね。

「受胎かの…」の句には、Masaya Saito さんご本人による英語の詩集「Snow Bones」(Isober Press 社)に英訳があります。私のような俳句初心者には、逆に英語の方がわかりやすい句もあったりします。表紙の美しい雪景色が印象的な一冊。まだご覧になっていなければ、ぜひお手に取られてみてください。
返信する

コメントを投稿

次元俳句」カテゴリの最新記事