今月はブルームーンが見れるみたいですね~
英語のフレーズに Once in a blue moon というのがあります。
このフレーズのBlue moon には二つの説があって、
ごくまれに空気中のチリで青くみえることがある月を示すというものと
もう一つは 1カ月のうちに満月が2度あるときの、2度目の月を示すというもの。
いずれにしても めったにない現象から Once in a blue moon とは「ごくまれに」とか
「めったにない」という意味で使用します。
たとえば、、、
How often do you see a friend from elementary school?
( 小学校時代の友達とは どれくらい(の頻度で)会う?)
Once in a blue moon.( たま~にね!)
ていう感じです。
きれいなblue moon が見れるといいですね