スペイン語で「ウエストがくびれている」は「アビスパのウエストをしている( tener una cintura de avispa)」と表現するらしい。アビスパってなに?
スズメバチです。スズメバチはキュ・ボンとなってるからだそうです。ふ~ん・・・
ちなみに「ウエストのくびれがない」のは「ボウリングのピン」首だけ細い・・・ふむふむ。
日本語では「○○の○○」という言い方はあまりないよーな・・・大根足ぐらい?
アビスパというサッカーのチームもありましたよね。スズメバチみたいに怖いのですね。。
スズメバチです。スズメバチはキュ・ボンとなってるからだそうです。ふ~ん・・・
ちなみに「ウエストのくびれがない」のは「ボウリングのピン」首だけ細い・・・ふむふむ。
日本語では「○○の○○」という言い方はあまりないよーな・・・大根足ぐらい?
アビスパというサッカーのチームもありましたよね。スズメバチみたいに怖いのですね。。
「ハチ」の持つ特性「集団的行動」「俊敏性」が、クラブの目指すサッカースタイルである「軽快で統制のとれた多様なグループ攻撃」を象徴する
などと書いてありました。
俊敏性や攻撃的とはサッカーのチームにピッタリの名前ですね。福岡は鷹とスズメバチ・・・クライマックスシリーズ頑張れ!