先日のヨーロッパ旅行でお友達になった静江さんから、うれしい封書が届いた。心のこもった、あたたかい内容の手紙と、ローレライの歌詞、残暑見舞いで、かわいいうちわが入っていた。
今まで、旅先で知り合いになった人と住所交換までしたことが無かったが、私達よほど気が合ったのかしら。
ローレライの歌詞は旅行中から、「家に歌詞カードがあるから、書いて送るからね」と、言われていたが、ネットで検索すればすぐ出るけど、そのことは伝えなかった。だって、せっかく言ってくださるのに、悪いと思ったから。
手紙に、「歌にふさわしいきれいな紙に書くより、JTBの封筒に書く方が旅の思い出としていいかなと思ったから、敢えてそうしました。」と、書いてあった。
ホントに、飾らないやさしい人柄のしずえさん、ありがとう。
旅行中、添乗員さんがフランス語もどきを教えてくださって、私達ツアー客はずいぶん楽しませてもらった。
「まんじゅう」は、ボンジュールの事。
旅行中ずっと、私たちは「ごきげんよう~」と、挨拶していたし、おばさん二人が漫才のような会話をするから、ツアー客もずいぶん楽しいヨーロッパ旅行だったと思う。いいことしたなあ!フフフ
今まで、旅先で知り合いになった人と住所交換までしたことが無かったが、私達よほど気が合ったのかしら。
ローレライの歌詞は旅行中から、「家に歌詞カードがあるから、書いて送るからね」と、言われていたが、ネットで検索すればすぐ出るけど、そのことは伝えなかった。だって、せっかく言ってくださるのに、悪いと思ったから。
手紙に、「歌にふさわしいきれいな紙に書くより、JTBの封筒に書く方が旅の思い出としていいかなと思ったから、敢えてそうしました。」と、書いてあった。
ホントに、飾らないやさしい人柄のしずえさん、ありがとう。
旅行中、添乗員さんがフランス語もどきを教えてくださって、私達ツアー客はずいぶん楽しませてもらった。
「まんじゅう」は、ボンジュールの事。
旅行中ずっと、私たちは「ごきげんよう~」と、挨拶していたし、おばさん二人が漫才のような会話をするから、ツアー客もずいぶん楽しいヨーロッパ旅行だったと思う。いいことしたなあ!フフフ