あすか姫の七色の道

料理好きがこうじて、色々な事に興味を持ち…そんな色々な道をすすんでみる日々を綴ります。

厚く、高い壁とは・・・。その2。

2011-07-03 11:19:40 | 学問
2009年の秋から
地元の大学の生涯学習講座で
韓国語を本格的に学び始めた。
それまでは、
2006年(だったけ?)に
某国営放送局で放映された
韓国ドラマ『テ ジャングム』
(日本名:『宮廷女官チャングムの誓い』)で
韓国の食文化をはじめとしたそれに
深く興味を持ち、
『テ ジャングム』ゆかりの地を巡る旅に
行ったり、
在日の方に、
韓国料理をはじめ、
文化や少し言葉を教えて頂いた。
しかし、
お料理を教えてくださっていた先生が
ご体調をくずされ、本国に帰ってしまわれた。
せっかくの機会が遠のいてしまった。
そんな中、
某無料地域雑誌に
地元の大学の生涯学習案内が載っていた。
数ある講座の中に
韓国語講座を見つけた。
さっそく、申し込んだが、
キャンセル待ちとなった。
(後で知ったことだが、
その大学の生涯学習講座は
低価格なのに内容が充実しているとの評判で
いつも、
申し込み開始と同時に満員になるとの事)
半ばあきらめていた頃、
なんと
講座開始直前数日前にキャンセルが出たと
担当者から連絡があり
即、お願いした。
ここから、
わたしの韓国語学習が始まった。
その大学では、
春期と秋期という形でで開講し
韓国語講座は1期全10回。
2009年秋期
2010年春期・秋期
2011年春期
と学んできた。
これまで、
先生との相性も良く、
使用テキストも内容的に自分とあっていた。
しかし、
2009年から使い始めた初級のテキストが
やっと4期かけてこの期で終了した。
その時点で、
上の級のテキストに
進むのかと思っていたら、
別の初級のテキストをかいつまんで、
(どうやら)先生が重要表現と思われる所を
教材として使い始めた。
それ以来、
どうも授業内容がよく理解できない。
何と言っていいか…、
『馬が合わない』というのでしょうか?
(表現が変でしたら、すみません)
戸惑うばかりで、
一緒に受講している方々とズレてしまっている。
先輩的な方にアドバイスを頂いても
その先輩的な方は
もう6年近くもドラマや放送大学で
学んでいらっしゃるので
お話しが平行線をたどるだけ…。
先生を質問攻めにするのは、
ほかの受講生の方々に迷惑で…。
どうすれば、授業についていけるのかなぁ…。
一生懸命、復習してるのに…、
復習方法がズレているのかなぁ…。