バンクーバーで1979年からオープンの日系美容室 Misako’s Hair Studio

『Misako's Hair Studio』から様々な情報をお届けします。

ペルーレストラン

2013年08月02日 | Richmond

先日、ブロードウェイとメインにある

ペルーレストラン

CHICHA

に行ってきました

どんな料理があるかも分からず

初めての挑戦

Recently I went to a peru restaurant 
on Main and broadway.
It was called CHICHA.
We went in having no idea what kind of food to expect. 

 


 


初めての挑戦どの料理も彩り、味、最高

ビールで始まり美味しい料理を食べて

しめはチョコレートケーキ

幸せな時間でした

It was a new experience.
Every dish had good taste and presentation.
We had chocolate cake for dessert .
It was really nice. 


お知らせ 

日頃Misako hair studioをご利用いただきありがとうございます。

当店の定休日はBC州の祝日となります。

お客様にはご不便ご迷惑をおかけしますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。

 

Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again. 


RICHMOND

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

夏だもんね。

2013年07月24日 | Richmond

こんにちは。毎日暑い日が続き、いよいよ夏がきたーー!

てな感じですが、皆様いかがお過ごしでしょうか?

こちらリッチモンドでは、TOMOYAが暑苦しかった髪をバッサリとカットしました♪

Hello, It's been continuously sunny these days.
Summer finally is here!
How is everyone enjoying their summer?
Here at the Richmond branch, we decided to cut TOMOYA's
hair because it was way to long for the summer. 

カットしたのは、繊細さと豪快さを兼ね備えたSAYURI。
The one who cut his hair was the great SAYURI 

グッと男前度も上がりましたネ。
A big upgrade in for his manliness  

これで彼にもようやく夏がやってきましたー!!

now, Summer is finally here for him aswell.  

 

それでは皆様、お身体には気をつけて、Enjoy your summer!!!!!!!

RICHMOND
 

 

お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用いただきありがとうございます。

当店の定休日はBC州の祝日となります。

お客様にはご不便ご迷惑をおかけしますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。

 

Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ブルーベリー

2013年07月13日 | Richmond

先日

オーナーMISAKOさんから

ブルーベリージャムを頂き

スムージーを作りました

ブルーベリージャム+ヨーグルト+氷


 

 

他にもバナナ+牛乳+チョコ+氷も最高

味は最強においしかったです

ということで

二日、連続で作りました

ごちそうさまでした

 


 

お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用いただきありがとうございます。

当店の定休日はBC州の祝日となります。

お客様にはご不便ご迷惑をおかけしますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。

 

Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日本!!

2013年06月19日 | Richmond

先月、二週間ほどお休みを頂き

日本に行ってきました

やーーーーーーっぱり

 良い国 

そして両親の愛友達の愛

いっぱいもらってきました

I recently took 2 weeks off to go to Japan. 
Japan is one good country.
I felt all the love from my family and friends. 

 

 

 



離れてみてから分かることが多いです

昔はありがとうと親に言うのも

恥ずかしかったけど、いまでは言わない方が

気持ち悪いくらいになりました

でもーーーハグはまだできませんね

カナダも大好きなので帰ってきた今

また、カナダを楽しみまーーーす

日本に帰るのにあたって、

協力してくれたみさこさん、スタッフのみんなにも感謝します

ありがとうございます

 
There are alot of things I only realized after being away.
In the past I was to embarassed to even say thank you to my parents.
Now I would feek weird not to say it,
but I'm still embarassed to give them hugs.
I love Canada too, so i felt very happy being back.
I plan to enjoy vancouver to the fullest.
I want to thank Misako-san and all the staff for helping me take this time off.
Thank you!
 


 

お知らせ

  

日頃Misako hair studioをご利用いただきありがとうございます。 

当店の定休日はBC州の祝日となります。 

お客様にはご不便ご迷惑をおかけしますが 

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。

 

Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.


 

コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

海外で働く美容師Vol 92

2013年04月17日 | Richmond

今月の初めから

Richmond店

新しい仲間が増えました

 その名

Starting this month,
we have a new staff at the Richmond branch

  MAKOTO




そんな彼に質問してみました
We held a little interview

 1、美容師になったきっかけはなんですか?
Why did you decide to become a hairstylist?
    


   高校の時に校則が厳しく、何とか短くせずにやり過ごそうと
   友達の髪を切っていて、いいなと思いました。
My highschool regulations for hair length was pretty strict.
I used to cut my friends hair to barly make the regulations

2、美容師として心掛けている事はなんですか?
What do you focus on as a hairstlist?

   なるべく長持ちさせて、頻繁にカットをしなくてもいいように、
   丁寧にする事です。
to make styles that last longer. I try to be as precise and tidy as possible


3、日本で働いていた時との違いはなんですか?
What is the difference from working in Japan?

   刈り上げのニーズがとても多いことと、髪質の違い。
Short cuts seems to be more in demand here. 
Also the difference in hair types


4、カナダで働いていて驚いた事はありますか
Working here in Canada, what suprised you?


   この時期は日が長いせいもあるけど、仕事後に自分の時間が
   もてる事です。
It may be because the days are long, but I seem to have so much more time for myself after work


5、バンクーバーのおすすめはなんですか?|
What do you recommend in Vancouver?
    来たばかりなので、これからいろいろな所に行たいです
I still just recently got here so I plan to explore vancouver more soon


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用いただきありがとうございます。

当店の定休日はBC州の祝日となります。

お客様にはご不便ご迷惑をおかけしますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.


  ありがとうございました

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

海外で働く美容師Vol 90

2013年02月26日 | Richmond

リッチモンド店の

新しい仲間

TOMOYA

をご紹介します

Our new comerad at the richmond branch
Let me introduce to you: TOMOYA



1、美容師になったきっかけはなんですか?
Why did you decide to become a hairstylist?

ヘアスタイルを作って遊ぶのが好きだったからです
I always enjoyed making hairstyles for fun


2、美容師として心掛けている事はなんですか?
What do you put your heart into as a hair stylist?

日々成長
To grow everyday

3、日本で働いていた時との違いはなんですか?
what is the difference from working in Japan?

いろいろな人種の方がいたことです
How there are all kinds of people here

4、カナダで働いていて驚いた事はありますか?
Is there anything that surprised you working in Canada?

日本で働いていた時のお客様に似た顔の

お客様をよく見ます(???)
One of the customers I see looks exactly
like my old customer back in Japan (??????)

5、バンクーバーのおすすめはなんですか?
What do you recommend in Vancouver?

プーティーン
Poutine

ありがとうございました
Thank you


お知らせ

 

日頃Misako hair studioをご利用いただきありがとうございます。

当店の定休日はBC州の祝日となります。

お客様にはご不便ご迷惑をおかけしますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

メキシカン レストラン

2013年02月24日 | Richmond

この週末
ダウンタウンにある
メキシカンレストランに行ってきました

Recently I visited a Mexican restaurant in Downtown

LA CASITA





ここでであった

チキン トルティーヤスープ
The Chicken tortilla soup that they had was sooo goood.

最高です


揚げて細かくしたトルティーヤ
チキン
アボカド
とろとろのチーズ
いろいろなスパイス

絶対に自分では作れない味

アボットストリートとコルドバストリートの角にあります

是非、行ってみてください

Fried, then chopped up tortilla.
Chicken, avocado, melted cheese, and all kinds of spices.
A flavor that you cant make at home.
The restaurant is located at Abott and Cordova street.
Please give it a try.

 richmond


お知らせ

 

 

日頃Misako hair studioをご利用いただきありがとうございます。

当店の定休日はBC州の祝日となります。

お客様にはご不便ご迷惑をおかけしますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

`おせち料理

2013年01月10日 | Richmond

明けましておめでとうございます

今年も宜しくお願い致します

そして、この

おせち

happy new year!



オーーナーーMisakoさん

毎年 作ってくれるのです

しかも全店舗に

日本から遠いカナダにいても

日本を感じさせてくれる

いつもありがとうございます

Our boss, Misako, makes us some
Japanese traditional lunch boxes every new year
for every branch!
Even though we're in Canada,
she works hard to let us have a feel
of Japan.
Thank you Misako-san

 ごちそうさまです
It was very tasty

RICHMOND


 

お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいます

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

クリスマス マーケット

2013年01月05日 | Richmond

こちらも

クリスマス マーケット

に行ってきました

We decided to go to the christmas market aswell!



ソーセージ チーズ クレープ

いろいろな食べ物があり

雑貨もたくさんありました

Sausages, cheese, crepe
There were all kinds of food aswell as goods!


マーケットの中には

小さいメリーゴーランドもあり

子供達が楽しそうに乗っていました

大人には ホットワインがありましたよ

とても暖かい雰囲気のマーケットでした

at the center of the market place,
there was a big merry-go-round.
There were lots of kids having lots of fun.
For adults, there was some hot wine.
The market place was very nice and had a warm atmosphere.

RICHMOND


 

お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいます

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

海外で働く美容師Vol 87

2012年11月29日 | Richmond

Richmond店

新しい仲間が増えました

EMIです

We have a new comrad
at our Richmond branch.
Her name is EMI



そこで質問をしてみました
We held alittle interview

美容師になったきっかけは何ですか?
Why did you decide to become a hairstylist?

髪型やスタイルが変わる事が人にとって一部ですが

大きな影響を与えること、

それに携わるのが、魅力的でと思ったからです

Changing the hairstyle can have a big impact for anyone.
being able to manipulate and create hairstyles for people seemed very
rewarding.
日本で働いていた時との違いは感じますか?
Did you feel any difference from working in Japan?


お客様があまり髪型に迷いがなく、

だいたい自分のスタイルが決まっていることです

customers seem to know what they want.
Most customers have their own style that they always go too.
カナダに来て驚いたことはありますか?
Coming to Canada, were you surprised by anything


地域によりますが

今、働いているリッチモンドはアジア人が多いです

It depends on the district but where I am working now, in richmond, there are alot of asians.

バンクーバーのおすすめは何ですか?
What do you recommend in Vanacouver?


ギャスタウンやキツラノで、

ショッピングとカフェです

Shopping and cafes in Gastown


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいます

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

バンデューセン ガーデン

2012年11月20日 | Richmond

先月、日本からの友達と

バンデューセンガーデン

に、行って来ました。


紅葉の時期に入ったばかりだったので

いろいろなの色が楽しめました。

周りの人たちはじっくり見てゆっくり歩いていましたが、

楽しみ方をイマイチ分かっていない私達は

30分で園内を回り

その後 中で見つけたレストランに入り

ワインをオーダー

気づいたら3時間以上経過

何をしに行ったのか

でも、紅葉を見ながらのワイン

少し特別な気分でした

The other day, with my friend who is visiting from japan,
we went to Van dusen Gardern!

Since we entered fall, we got to experience
alot of different colored leaves and trees.
The people there were taking their time and enjoying the nature,
but we ended up finishing the route within 30min.
Maybe we dont know how to enjoy it properly
We went into a restaurant we found and ordered some wine.
Next thing we knew, 3 hours have passed.
Drinking wine while watching the leaves change.
It was a very special experience.

Richmond


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいます

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

送別会&誕生日会

2012年10月09日 | Richmond

 

先日、スタジアム駅の前にある

ピザレストラン

VERACE

で、寿退社のMEMI

一年間 カナダを楽しんだKAESAYOKO

の送別会

SAORIのお誕生日会をしました

ビールを飲んで

美味しいピザを
種類食べて

ワインを飲んで


パスタも食べて

This week we went to
VERACE,
located right infront of the stadium skytrain station.
The occasion was a farewell party for Memi who is getting married,
and Sayoko and Kae who stayed with us in canada for 1 year.
It was also Saori's birthday!
Drank lots of beer.
Ate 5 whole pizzas.
Drank lots of wine.
Ate some pasta.



お店の方からケーキを

サービスしてもらって


The store even gave us some cake,
on the house!



カナダで出会った仲間

離れても仲間

My friends that i met in Canada.
We'll always be friends.

今までありがとう

Thank you for everything!

 


 

お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいます.

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

はなび

2012年08月24日 | Richmond

先月末から三回、行われた



に行ってきました

仕事終わりに 

急いでイングリッシュベイに

行ってみると

既にものすごい人

 でも

これだけの人が集まるのも


    納得 

We went to watch fireworks
at the celebration of light, which was held 3 times this year.
After work we rushed to english bay but there were
soo many people already.
there is a reason why so many people come to this event.

 豪快でゴージャス
Beautiful!!!! 



夏の素敵なプレゼントを

  ありがとう

  カナダ 

Thank you for the memorable present.
Thank you CANADA!


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます。

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。

 
Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

パレード

2012年08月22日 | Richmond

先日の日曜日に

ロブソン ストリートで行われた

パレード

に行ってきました


どのグループを見ても

派手 派手 派手

Last sunday,
we went to watch the parade on robson.
All the groups were very flashy

 



海外に居るからこそ見られる



独特の衣装メイク


夢に出てきそうなくらいの

パレードでした


とても楽しかったです

Its possible to see somthing like this
because its outside of Japan.
Very glamorous costumes, outfits and makeup.
It was like a parade straight out from a dream


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます。

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。

 
Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

グリークフェスティバル

2012年07月06日 | Richmond

先日 キツラノで行われていた

グリークフェスティバル 

行って来ました

お天気も良く

 みんな楽しそうに踊っている中

私達は

食べて

食べて

食べました

A few days ago, we went to
GREEK FESTIVAL!!
which was held at Kitslano

The weather was nice!
While everyone was walking around and enjoying the festival,
We ate,
ate
and ate!




肉 肉 
Meat Meat Meat



その後はビールを飲んで

イー気持ちになり

家に帰りました

おいしいものを食べて

幸せ感じるのって

After that we had some beer!
Feeling good, we went home.
We were very happy we got to eat some good food!

サイコーーーーー
Awsome~  


 

お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます。

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいますが

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする