バンクーバーで1979年からオープンの日系美容室 Misako’s Hair Studio

『Misako's Hair Studio』から様々な情報をお届けします。

海外で働く美容師Vol 87

2012年11月29日 | Richmond

Richmond店

新しい仲間が増えました

EMIです

We have a new comrad
at our Richmond branch.
Her name is EMI



そこで質問をしてみました
We held alittle interview

美容師になったきっかけは何ですか?
Why did you decide to become a hairstylist?

髪型やスタイルが変わる事が人にとって一部ですが

大きな影響を与えること、

それに携わるのが、魅力的でと思ったからです

Changing the hairstyle can have a big impact for anyone.
being able to manipulate and create hairstyles for people seemed very
rewarding.
日本で働いていた時との違いは感じますか?
Did you feel any difference from working in Japan?


お客様があまり髪型に迷いがなく、

だいたい自分のスタイルが決まっていることです

customers seem to know what they want.
Most customers have their own style that they always go too.
カナダに来て驚いたことはありますか?
Coming to Canada, were you surprised by anything


地域によりますが

今、働いているリッチモンドはアジア人が多いです

It depends on the district but where I am working now, in richmond, there are alot of asians.

バンクーバーのおすすめは何ですか?
What do you recommend in Vanacouver?


ギャスタウンやキツラノで、

ショッピングとカフェです

Shopping and cafes in Gastown


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいます

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

クリスマスツリー

2012年11月27日 | Beach at Thurlow

 

こんにちは。

ハロウィンが終わった次の日に、スタバに習い早速クリスマスツリーを出しました。

Hello, right after christmas we decided to follow
starbucks and put up our christmas tree!

雨が多い季節で寒く日も短くなりましたが、あと2か月鍋でも食べて温まり、今年も頑張りたいと思います!
We entered the season with lots of rain and where the days are short.
Lets eat some hot pot for the next 2 month to keep us warm.
Lets work hard this year aswell!

Yoshi

 


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいます

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

December Special

2012年11月24日 | お知らせ

 Christmas Special

12月1日から12月31日までのキャンペーン


ヘア カット + ヘアパーマ ----- 20 % OFF

 になるお得なキャンペーン 

この機会に是非、Misako'sのパーマとカラーをお試しください


   Dec 1st [Sat] ~Dec 31st [Mon]   

 Hair Cut + Hair perm 20  % OFF  

 

また、Davie店、Metro店では

ふんわり柔らかなAir Wave

も承っております。


バンクーバーに4店舗 日系美容室
Misako's Hair Studio
Mon-Wed 10:00-19:00
Thu-Fri 10:00-20:00
Sat 10:00-18:00

Sun 12:00-18:00



お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいます

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

バンデューセン ガーデン

2012年11月20日 | Richmond

先月、日本からの友達と

バンデューセンガーデン

に、行って来ました。


紅葉の時期に入ったばかりだったので

いろいろなの色が楽しめました。

周りの人たちはじっくり見てゆっくり歩いていましたが、

楽しみ方をイマイチ分かっていない私達は

30分で園内を回り

その後 中で見つけたレストランに入り

ワインをオーダー

気づいたら3時間以上経過

何をしに行ったのか

でも、紅葉を見ながらのワイン

少し特別な気分でした

The other day, with my friend who is visiting from japan,
we went to Van dusen Gardern!

Since we entered fall, we got to experience
alot of different colored leaves and trees.
The people there were taking their time and enjoying the nature,
but we ended up finishing the route within 30min.
Maybe we dont know how to enjoy it properly
We went into a restaurant we found and ordered some wine.
Next thing we knew, 3 hours have passed.
Drinking wine while watching the leaves change.
It was a very special experience.

Richmond


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいます

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

halloween

2012年11月15日 | Metrotown

ちょっと前になりますが10月31日はハロウィンでした。
It was alittle while ago, but October 31 was Halloween!

メトロ店では仮装して営業しました。
At the metrotown branch, we dressed up for work

 

自分たちでメイクして仮装道具も用意して気合入っていました。

カットは問題ないのですが、とにかく暑い

We prepared our costumes and make up our selves.
We were really into the Halloween spirit.
Cutting wasnt a problem, it was just HOT!


暑くて大変でしたが僕(チキン)にとっては初めてのハロウィン、とても楽しかったです。

街も夜になるにつれ仮装している人が増え、賑わっていました。

ハロウィンで街全体が賑やかになるこの感じは日本ではなかなか味わえないなと思いました。

バンクーバーに来て本当に良かったと思います。

次はクリスマス。日本とはまた違うクリスマスを楽しみにしています。

It was hot and alot of work but for me (Chicken) it was my first Halloween. It was alot of fun.
As night came, more people were dressing up and getting into the spirit.
How the whole city becomes alive during halloween cannot be felt in japan.
I realized how happy I am to have come to Vancouver.
Next is Christmas. I'm looking forward to a Christmas much different from Japan's.


SHINGO

 


お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいます

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日帰り旅行

2012年11月12日 | Metrotown

メトロ店、AyaSakuは先日シアトルに1day tripしてきました

シアトルといえば野球観戦、ショッピングのイメージですが

アートな場所がたくさんあって驚きました

素晴らしい建築の図書館の中にある蛍光イエローのエスカレーター

 

街の中にある木がさりげなくブルーにペイントされていたり!!

最後はCHHULY GARDEN AND GLASSというミュージアム。

ガラス細工のアートが光の中で輝いてそれはもう最高でした

しかも写真OKという事で、たくさん写真撮らせて頂きました。

やはり、美しい物を見るという事は大事ですね

SAKU

 


 

 

 

お知らせ

 

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます

 

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

 

祝日定休日とさせて頂きます。

 

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいます.

 

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。

 


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

 

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

 

we will be closed on all national holidays.

 

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

 

 

 

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

感謝の波動 実験中

2012年11月12日 | Beach at Thurlow

今、宇宙の変化のスピードが、とても速くなっていて、

普段の自分の持っている想いが、それを信じていてもいなくても実現するのがとても早くなっているそうです

感謝という、とてもポジティブな想いにフォーカスしてみることにしました

美味しいものを食べたとき、気持ちの良いお天気、人に親切にしてもらった時など

比較的に感謝しやすいものから始めました

その波動に浸ってきたら、少しずつ難易度を上げていき、自分が感謝しづらいと思っていることを、

別の側面からみてみることにしました

途中、何度もネガティブな波にさらされそうになりました

でも、だんだんと過去の出来事や人との出会いがあったからこそ今の自分が在るんだと思うと、

何一つ無駄なことは無いし、経験できたことに感謝の気持ちが湧いてきました

もう一方のネガティブな想いにフォーカスするとどうなるか考えました

ネガティブなループにはまるのは、すごく簡単で、不安が不安を呼び、

どんどん大きくなってなかなか抜け出せなくなると思うので、

引続き感謝の波動の実験を続けたいと思います

そして、何が起こるか楽しみに待とうと思います

Right now the universe is moving at a tremendous speed.
Even if you believe in it or not, what ever you set as your goal,
what ever you create in your imaginations become true.
I have decided to focus on the very positive feeling of gratitude.
When you eat somthing very tasty, when the wheather is nice, when somone is nice too you.
I decided to start simple, to get it right.
I realized I havnt been grateful enough in the past.
I decided to start looking at life from a new perspective.
Many times people lose themselves in their negative thoughts and emotions.
Its because of those encounters and happenings with other people that makes us who we are today.
There is not a single occurance that is a waste.
When being grateful for every little thing that happens, it brings alittle more joy and happiness into my life.
I realized the negative effects of negative thinking in my life.
The negative loop is very easy to go into.
Once you begin worrying or getting frustrated or somthing, the more you think about it the more you become trapped.
I plan to continue my practices of having a constant positive frequency.
And I am excited to see what happens in my life.

Happy Halloween!!

beach


 

お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいます.

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

 

コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

餃子PARTY!!

2012年11月07日 | Beach at Thurlow

こんにちは~

10月も後半に入って

vancouverは雨も多くなり着実に寒くなってきました

もう、冬ですね

という事で、先日Beachスタッフのお家で餃子パーティをしました

海老餃子&肉餃子

手作りはやっぱりおいしくて、

たーーーくさん食べました

Hello, its already the end of October
and the forecast is filled with rain.
Its getting colder and colder, its practically winter.
So we decided to hold a Gyoza party at our co-workers house.
Shrimp gyoza and Meat gyoza.
The hand made gyoza were delicious, we ate quite alot.

デザートもたーくさん食べました
We ate lots of  desserts aswell.

女子4人+猫のキキ

ガールズトークに花が咲く

あんなこと…こんなこと…

あっという間に時間が経ちました

次はあったかお鍋がいいな

思うこの頃

皆さん、風邪には気を付けてくださいね~

 4 girls + 1 cat (KIKI)
Lots of gossiping.
Time flies when your having fun.
Next time we'll have a hotpot since its getting so cold.
i hope everyone keeps healthy this winter.


 

お知らせ

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

祝日定休日とさせて頂きます。

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいます.

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。

 
Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

we will be closed on all national holidays.

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

November Soecial

2012年11月01日 | お知らせ

11月1日から11月30日までのキャンペーン 


ヘア カット + ヘアパーマ ----- $20 OFF

ヘア カット+ ヘアカラー ----- $20 OFF 


 になるお得なキャンペーン 

この機会に是非、Misako'sのパーマとカラーをお試しください


   Nov 1st[Thu] ~Nov 30th [Fri]   

 Hair Cut + Hair perm $20 OFF 

 Hair Cut + Hair Color $20 OFF 


また、Davie店、Metro店では

ふんわり柔らかなAir Wave

も承っております。


バンクーバーに4店舗 日系美容室
Misako's Hair Studio
Mon-Wed 10:00-19:00
Thu-Fri 10:00-20:00
Sat 10:00-18:00

Sun 12:00-18:00


 

 

 

お知らせ

 

日頃Misako hair studioをご利用頂きありがとうございます

 

誠に勝手ながら、この度2012年7月1日より

 

祝日定休日とさせて頂きます。

 

お客様方にはご不便ご迷惑をおかけしてしまいます.

 

今後ともMisako hair studioをよろしくお願い申し上げます。

 


Notice

Thank you very much for being our customer at Misako Hair Studio.

 

We would like to inform you that starting July 1st, 2012

 

we will be closed on all national holidays.

 

We apologize for any inconveniences and look forward to seeing you again.

 

 

 


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする