ツアーなので自由時間は限られています。
旧市街広場のクリスマスマーケットに見入ってて、
ふと
「あの夜景を見に行かないとっ!!」
と思い出したのは
集合時間15分前。
走りました・・・
広場からは歩いて5分ちょっと位しかかからない所なんですが、
どうしても夜景が撮りたくて!
夜景って難しいんですよ、ブレるから。
邪魔になるし、色々持ってるとスリに狙われるし、時間も限られているので、
小さい三脚も一脚も持ちませんでした。
頼れるのは、自分の足と平ら且つ高さがある何か。
何枚も撮ってカメラの画面で確認。
しかし
ここで合っているように見えても、
プリントしてみるとブレていることが多いんですよ。。。
カメラの画面小さいからなー…。
結局ピントが合っているのは1・2枚。
そしてへこむ。
枚数が増えるよう訓練が必要だわ;
As for the tour, free time is limited.
We were looking the market of Christmas of the old town plaza, and I recalled, "We have to see the night view".
There is time only for 15 minutes. We ran.
However, it is difficult to take a picture of the night view.
Because I did not have tripod. But I tryed.
However, it was difficult after all.
空が真っ黒になると
ライトアップがはっきりして
ますます美しくなります。
そして
ますますテンションが上がって来ます。
クリスマスマーケットってすばらしい!!
こう思わずにはいられなくなるでしょう。
最初の国でこうなんだから
後の3カ国はどうなんだ!と
ますますワクワクしてくるんです!
で、どうなのかはこれからのお楽しみです♪
When the sky becomes jet-black
This place becomes beautiful more and more.
And,
My tension goes up more and more.
The Christmas market is wonderful.
It cannot be without thinking so.
How about the other three countries?
I was excited.
こちらは
聖ミクラーシュ教会。
暗くなるとともに
人もだんだん増えてきて、
出店も更に活気に溢れる。
出店は主に
・クリスマスツリーの飾り
・クリスマスフード
・クリスマスプレゼント
とくに子供用の木製おもちゃがスゴクかわいい♪
(撮ってくればよかったな…)
さすが
マリオネットの街!と思わせるくらいかわいらしいものが多かったです。
自分や家族、友達に子供ができたら、
コレ買ってあげたい!って意気込んじゃうくらい。
しかし
こちらの子供がまたかわいいんですよ。。。すんごく。天使みたいで。
これをお土産にほしかった!(笑)
Here
Sage Micrarshu church.
The shop :
・Decoration of Christmas tree
・Christmas food
・Stocking filler
Especially lovely of wooden toy for children
Town of marionette. There were many lovely goods.
I wanted to buy all.
However,
A child here is very lovely. Very angel.
I wanted this in the souvenir. ..(.. ..laughter..)
冬のヨーロッパといえば
『クリスマスマーケット』
やはり本場は違います!!大違い!!
六本木くらいが「わ~」なら
ヨーロッパは「わわわわわわわわわわわわ~!!!!!!!!!!」
な勢いです☆
(実際 そう叫んでました 笑)
なんたって規模とそれにかける意気込みが違う。
文化や歴史が違うとこうも違うかっ!て思いました。
こちらは旧市街広場。
奥にあるのがティーン教会です。
クリスマス市は観光客とチェコの人たちでいっぱい!
日が暮れるのは4時半頃で、日照時間は少ないですが、
冬に行けばライトアップがすぐ見れるから、
クリスマスシーズンを存分に満喫できます!
Europe of winter 'Christmas market'
It is quite different compared with Japan.
I shouted instinctively. Because it was very wonderful!!
When the culture and the history are different, it is different like
this.
Here is the old town plaza.
And, teen church.
In the Christmas market, there are a lot of tourists and people of Czech Republic.
The sunset is about 4:30.
However, if you go in winter Christmas season can be enjoyed.
プラハ城の聖ヴィート教会。
デカイです。
かなり。
行けるとこまで後ろに下がって
やっと入る大きさ。
これはデジ一眼・広角で撮ったっけな?
教会の下に歩いているヒトの小ささを見れば
どのくらい大きいのかお分かりいただけると思います。
ちょうど守衛(兵隊)さん?の交代があって、
なんだか得した気分でした。
Saint Veet church.
It is very large.
I think that it took this with the digital SLR camera and the wide-angle lens.
Did you see the person who is walking under the church?
I think that you can understand how much church is large.
There was the guard's alternation too.
やっと写真を出せます!
中欧4カ国8日間の旅(実質6日)
最初の国は
チェコ/プラハ。
前にTVで
カレル橋(だったと思うのですが)が出て
「雰囲気のあるイイ橋だなー。いつか行ってみたい」
と印象に残っていただけに、
着いた時は
「来ちゃったー・・・」
と なんだかジーンときました。
プラハは市内全体が世界遺産に登録されているだけあって、
どれも古く、趣があり、美しい。
このカレル橋と奥に聳え立つプラハ城も
なんとも言えぬ景色。
橋とお城の相性っていいですね。
プラハの滞在時間は1日でしたが、
見所は歩ける範囲に詰まってるので、
元気と体力があれば 十分回れます。
ただし
スリには要注意!
見かけは普通の人が実は…というケースが多いようです。
その技は芸術的と言われ、
実際同じツアーに参加していたおばちゃん・おじちゃん達がスリに遭いました。
早く気づいたので未遂に終わりましたが。
日本人はどこに行っても標的にされるようですね。
注意注意。
Travel of four countries in Central Europe and eight days(actual conditions:six days)
The first country
Czech Republic/Prague.
I have watched TV program of the Carrel bridge (Maybe)
「Wow. Good bridge. I want to go some time. 」
So, I was impressed when arrived this place.
I thought that "I came!".
As for Prague, it is registering in the world heritage. Any building is old, elegance, and beautiful.
Prague castle and Carrel bridge are wonderful scenery.
The compatibility of the bridge and the castle is good.