このブログを立ち上げて間もない頃
韓国の詩を自分なりに翻訳して
楽しんでいた
今日の韓国語講座で
尹東柱の序詩を学んだ
七年前 漠然としたまま拙訳していた部分が
先生の解説のおかげで
水を得た魚のように
生き生きと胸に迫ってきた
ドンジュの思いを
七年かけてやっと理解できた気がする。
韓国の詩を自分なりに翻訳して
楽しんでいた
今日の韓国語講座で
尹東柱の序詩を学んだ
七年前 漠然としたまま拙訳していた部分が
先生の解説のおかげで
水を得た魚のように
生き生きと胸に迫ってきた
ドンジュの思いを
七年かけてやっと理解できた気がする。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます