赤レンガフリマについての「赤レンガ通信」
計6日間通って接客販売するのでちょっとした「通勤」。
フリマ中のあれこれを記します。
英語圏のお客様もいらしたのでところどころ英語表記がんばってみます。
間違っていたらどなたでもいいので教えてください。
This is a report on a flea market at yokohama red brick warehouse.
作日「横浜・湘南クラフトマーケット」最終日でございました。
五月のフリマ全て終了いたしました。
~六日目の疲労~
この日の午前中が一番辛かったです。
でも1個売れるとたちまち元気復活。
みちがえるほどの回復に我ながらあっぱれ。
I had been tired・・・. But! Custamers gave me power!
~六日目の決定事項~
「マリングラス」よりも「シーグラス」の方が圧倒的にメジャーな表記ですね。
次からは「シーグラス」で通します。
~六日目のお客様~
天候イマイチの中、見に来てくださった方々どうもありがとうございましたー。
レインコート君、葉山でいいの見つけたら教えてね。
これまた葉山で拾ったことあります君、もしやさっきの子と同じ学校??
逗子(たぶん森戸)に行かれた方、私も好きです森戸の静けさ。
これまた逗子の方、もしやさっきの方と同じ子供会??
江ノ島で拾う親子さん、ガラス少ないですよねー。
平塚を勧めてくださった方、そいうやまともに行ったことないかも。平塚にも行ってみます!
Ms.“green is favorite color”and Mr.Motomachi!
Thank you for coming to my store!
Please order rings(drop) by e-mail lightheatedly.
鯨はマッコウ・魚はツノダシさん、ツノダシ!ですよね!ハタタテダイではなく!
魚の中で一番ハンサム(死語?)だと思うんですょ。
ちなみにハタタテハゼはそれはそれで大好きですがいかがですか?
海モノ好きな青服さん、ちょうど居なくてすみません。ああ残念。また来てください!
「いい波きてます」に反応してくれたヘンプの先生、まるで太陽のような方ですね。
全然お話できず残念。その青色ヘンプ、いい色でてます ね。
ではこれからしばらく新作づくりに精を出します!
またどこかで(このブログでも)お会いしましょうーー♪
I devote my time to making new rings.
See you♪
―エンドロール―
制作協力 amphibian
制作中BGM 空中分解 quiet acting TVC15
American short hair RADWIMPS
FMラジオ
休暇協力 部長 事務さん 職場の皆さん
店舗協力 アドバンスネクストスタッフの皆さん
店番協力 Qちゃん 更紗さん 母
ご近所協力 cestaさん coronさん Amicaさん(お隣りさん)
Cheerful Flowersさん(お向かいさん)
thanks 全てのお客さん
amphibian A先生(違うブースながら心強かったです!)
special thanks 鯨と海(そもそもの事の発端)
おしまい
計6日間通って接客販売するのでちょっとした「通勤」。
フリマ中のあれこれを記します。
英語圏のお客様もいらしたのでところどころ英語表記がんばってみます。
間違っていたらどなたでもいいので教えてください。
This is a report on a flea market at yokohama red brick warehouse.
作日「横浜・湘南クラフトマーケット」最終日でございました。
五月のフリマ全て終了いたしました。
~六日目の疲労~
この日の午前中が一番辛かったです。
でも1個売れるとたちまち元気復活。
みちがえるほどの回復に我ながらあっぱれ。
I had been tired・・・. But! Custamers gave me power!
~六日目の決定事項~
「マリングラス」よりも「シーグラス」の方が圧倒的にメジャーな表記ですね。
次からは「シーグラス」で通します。
~六日目のお客様~
天候イマイチの中、見に来てくださった方々どうもありがとうございましたー。
レインコート君、葉山でいいの見つけたら教えてね。
これまた葉山で拾ったことあります君、もしやさっきの子と同じ学校??
逗子(たぶん森戸)に行かれた方、私も好きです森戸の静けさ。
これまた逗子の方、もしやさっきの方と同じ子供会??
江ノ島で拾う親子さん、ガラス少ないですよねー。
平塚を勧めてくださった方、そいうやまともに行ったことないかも。平塚にも行ってみます!
Ms.“green is favorite color”and Mr.Motomachi!
Thank you for coming to my store!
Please order rings(drop) by e-mail lightheatedly.
鯨はマッコウ・魚はツノダシさん、ツノダシ!ですよね!ハタタテダイではなく!
魚の中で一番ハンサム(死語?)だと思うんですょ。
ちなみにハタタテハゼはそれはそれで大好きですがいかがですか?
海モノ好きな青服さん、ちょうど居なくてすみません。ああ残念。また来てください!
「いい波きてます」に反応してくれたヘンプの先生、まるで太陽のような方ですね。
全然お話できず残念。その青色ヘンプ、いい色でてます ね。
ではこれからしばらく新作づくりに精を出します!
またどこかで(このブログでも)お会いしましょうーー♪
I devote my time to making new rings.
See you♪
―エンドロール―
制作協力 amphibian
制作中BGM 空中分解 quiet acting TVC15
American short hair RADWIMPS
FMラジオ
休暇協力 部長 事務さん 職場の皆さん
店舗協力 アドバンスネクストスタッフの皆さん
店番協力 Qちゃん 更紗さん 母
ご近所協力 cestaさん coronさん Amicaさん(お隣りさん)
Cheerful Flowersさん(お向かいさん)
thanks 全てのお客さん
amphibian A先生(違うブースながら心強かったです!)
special thanks 鯨と海(そもそもの事の発端)
おしまい