・今回は第58条から第59条について現行憲法と自民党改正案を比較する。
自民党__新憲法草案(旧案) | 自民党_憲法改正草案(決定案) |
日本国憲法
|
(平成十七年十月二十八日(発表)) 2005年 |
(平成二十四年四月二十七日(決定)) |
(昭和二十一年十一月三日憲法(発布)) 1946年 |
(役員の選任並びに議院規則及び懲罰) |
(役員の選任並びに議院規則及び懲罰) |
第五十八条 両議院は、各々その議長その他の役員を選任する。 |
② 両議院は、各々その会議その他の手続及び内部の規律に関する規則を定め、並びに院内の秩序を乱した議員を懲罰することができる。ただし、議員を除名するには、出席議員の3分の2以上の多数による議決を必要とする。 | 2 両議院は、各々その会議その他の手続及び内部の規律に関する規則を定め、並びに院内の秩序を乱した議員を懲罰することができる。ただし、議員を除名するには、三分の二以上の多数による議決を必要とする。 | 2 両議院は、各々その会議その他の手続及び内部の規律に関する規則を定め、又、院内の秩序をみだした議員を懲罰することができる。但し、議員を除名するには、出席議員の三分の二以上の多数による議決を必要とする。 |
(法律案の議決及び衆議院の優越) |
(法律案の議決及び衆議院の優越) 第五十九条 法律案は、この憲法に特別の定めのある場合を除いては、両議院で可決したとき法律となる。 |
第五十九条 法律案は、この憲法に特別の定のある場合を除いては、両議院で可決したとき法律となる。 |
② 衆議院で可決し、参議院でこれと異なった議決をした法律案は、衆議院で出席議員の3分の2以上の多数で再び可決したときは、法律となる。 |
2 衆議院で可決し、参議院でこれと異なった議決をした法律案は、衆議院で出席議員の三分の二以上の多数で再び可決したときは、法律となる。 |
2 衆議院で可決し、参議院でこれと異なつた議決をした法律案は、衆議院で出席議員の三分の二以上の多数で再び可決したときは、法律となる。 |
③ 前項の規定は、法律の定めるところにより、衆議院が両議院の協議会を開くことを求めることを妨げない。 |
3 前項の規定は、法律の定めるところにより、衆議院が両議院の協議会を開くことを求めることを妨げない。 |
3 前項の規定は、法律の定めるところにより、衆議院が、両議院の協議会を開くことを求めることを妨げない。 |
④ 参議院が、衆議院の可決した法律案を受け取った後、国会休会中の期間を除いて60日以内に、議決しないときは、衆議院は、参議院がその法律案を否決したものとみなすことができる。 |
4 参議院が、衆議院の可決した法律案を受け取った後、国会休会中の期間を除いて六十日以内に、議決しないときは、衆議院は、参議院がその法律案を否決したものとみなすことができる。 |
4 参議院が、衆議院の可決した法律案を受け取つた後、国会休会中の期間を除いて六十日以内に、議決しないときは、衆議院は、参議院がその法律案を否決したものとみなすことができる。 |
・第58条は仮名遣いの変更に準じる改変である。
(第58条を見てわかるとおり、改憲案で語句を手直しすることは英文が正とすることである。もしそうであるなら、自民党の改憲案も先に英文で作るべきではなかろうか。
これは「危ない」とか「問題ある」が『やばい』が使われている。これが現代用語と正しいとなれば、その都度、そのように改憲するのであろうか。つまり、意味が変わらない極は旧仮名遣いとか、漢字を書き直す必要が無いことである。全く訂正する必要が無いし、全く意味がないことである。さらに例を示せば、「枕草子」を現代語訳したとしたら枕草子は現代語訳が正しいことになる。当時の文を否として書き直すのであろうか。そんなことは全くありえないと思う。
つまり、日本国憲法が成立した時、が原点であり、語句の書き直しは密かに織り込まれた大きな改変を目立たなくする作為的改変である。 読むとき惑わされてはいけないと思う。)
・第59条は文句の変更が無い。
現行憲法の英訳したものを青字で示す。
article 58. Each house shall select its own president and other officials.
Each house shall establish its rules pertaining to meetings, proceedings and internal discipline, and may punish members for disorderly conduct. however, in order to expel a member, a majority of two-thirds or more of those members present must pass a resolution thereon.
article 59. A bill becomes a law on passage by both houses, except as otherwise provided by the constitution.
A bill which is passed by the house of representatives, and upon which the house of councillors makes a decision different from that of the house of representatives, becomes a law when passed a second time by the house of representatives by a majority of two-thirds or more of the members present.
The provision of the preceding paragraph does not preclude the house of representatives from calling for the meeting of a joint committee of both houses, provided for by law.
Failure by the house of councillors to take final action within sixty (60) days after receipt of a bill passed by the house of representatives, time in recess excepted, may be determined by the house of representatives to constitute a rejection of the said bill by the house of councillors.
意味のない改変が続くとホッとする反面、無駄な改変をして、改憲案を夜水楽している意図が感じられるやじさん。