中国語学習と邪馬台国研究と家電修理等

中国語学習が大好き
邪馬台国研究が大好き
家電修理大好き

発音のワンャCント3

2005-12-26 08:55:01 | 中国語学習
三度、教える立場ではないんですが
ワンャCントレッスンをさせて頂きます
よく使う【回】。ピンインで【hui】,
これも多くの人が(ホイ)とか(ホエ)発音してますが
(もちろん間違っていると言うのではなく)
中国人が発音してるのをよく聴くと(ホェイ)と間に(エ)の音が聞こえます。
次が【球】。ピンインで【qiu】,
これも(チウ)とかチュウ)と発音してますがよく聴くと(チォウ)と間に(オ)の音が聞こえます。
関係ない話ですが
個人レッスンをしてくれてる老師が
中国の学校に行ってたときバスケットボールをしていて
日本に来ても近くの公園でバスケットボールの練習をしてると
話してくれたので
バスケットボール持ってるの?
你有籠球的球ロ馬?
って聞いたら
籠球はバスケに使うボールのことだから
你有籠球ロ馬?でいいとの事
えっ?だって、バスケというスメ[ツを籠球って言うんじゃないの?
いいえ、(バスケに使う)ボールの事です
でも、バスケ(というスメ[ツ)を観るは
我看籠球って言うんじゃないのって聞いたら
その場合は
我看籠球比賓と言う。
・・・だそうです。

将来中国教室開業?

2005-12-25 09:20:53 | ノンジャンル
私の中国語教室開業を実現する為に、
具体的にどうゆう事をしていけば良いのか
真剣に考えました。身近にそうゆう類いの事をしている
知人がいるとか、そういう環境下に居るとかの
そういったコネもなくどの様に運営するか
まったくのゼロスタートになるわけですから
現在いろいろ暗中模索中です(やりたいとやれるは別ですのであくまで話だけです)
まず①中国人教師の確保問題
私が中国語の個人レッスンを受けるまで知らなかったんですが
結構日本の大学に中国人が留学してます
そして日本での生活が(経済的に)大変なのでほとんどの人がアルバイトをしてます
ですから人材確保はそんなに難しくないと考えてます
ただ、仕事を探していても私がどの様にそう言う人たちに接触するかです。
今考えているのはインターネット(日本に来ている中国人留学生はほとんどインターネットをしてます)の中国語教師のサイトで探す。及び個人レッスンをしている中国人の人脈で探す。で、考えてます

随時計画載上
②場所
③料金設定と教師への報酬額
④生徒募集の方法とその他の問題
⑤採算性の問題
⑥授業のシステムとカリキュラム
⑦運転資金の調達方法
⑧その他
這是我的開個小玩笑話
別本気

夢は中国語教室開業

2005-12-24 09:17:10 | ノンジャンル
最近、中国語を2年余り学習してきたので
自分自身でこうゆう中国語教室をやってみたいという妄想をしてます。
やはり中国語学習という場ですから色々わがままは言えませんが
こんな中国語教室があったら楽しんではないかというプロデュース
まず、わたしの番になったら
歓迎光臨、請進、請坐と言って出迎えてくれる
老師は全員チャイナ服の可愛、漂亮的小姐で
好みによって小倉優子タイプの萌え系、
から松野明美タイプのコミカル系
米倉涼子タイプのお姉さま系と
その日の気分によって老師を選べる
これって結構中国語を学習する意欲を高めると思います
そしてジャスミン茶かウーロン茶どちらにしますか?
って聞かれて、あ、はい、ウ、ウーロン茶をお願いします。
かしこまりました、少々お待ち下さい
そしてお茶を飲みながら中国語の勉強に入ります
30分位して中国語の学習で肩こりませんか?
あ、はぃ、い、いえ大丈夫です。
没関系、肩をおモミ致します。
といって、10分間のマッサージタイム
どうですか、疲れは取れましたか?
阿、は、ハイ、謝謝老師。
じゃあ、また、勉強始めましょうか?
は、はい。
っていって再学習。
私がなかなか中国語が覚えられず
弱音を吐くと、『大丈夫、私と一緒に頑張りましょう』
と、私の手を握って励ましてくれる
こうゆうのって本当、勇気をもらったみたいで
力が湧いてきます。

そして授業が終わり
今天的学習就到這里
(今日の勉強はココまで)
次回の予約、よろしかったら又私でお願いします
と言って私にハグして
今日はありがとうございました
こう言う中国語教室があったらいいな、
という中国語教室を真剣に考えました。



大人にも几歳で聞くの?

2005-12-23 09:35:35 | 中国語学習
個人レッスンで北京小姐に
中国では何才で結婚できるの?
って、日本語で聞いたら〔レッスン中の会話はほとんど日本語)
男と女では違う。たしか2才違う。と言って
後ろの別の小姐に中国では何才で結婚できるんでしたっけ?
って、聞いてくれました(中国人同士なのになぜか日本語で)が、
多分20才位で、2才位の差があったと思う。
ありがとうございましたって言って
私に男は22才で、女は20才です。
と説明してくれましたが、そんな22才とか
20才なんてはっきり言ってなかった
って言うかなぜ中国人は何才で結婚できるか
はっきり知らないんだろうと不思議でした。
で、私がいくつで結婚したいですか?って中国語で聞こうと
頭の中で、你想几歳結婚?
あれ?【几歳】だと10歳以下の人に聞く場合に使うとラジオで習ったので
この場合は【多少】を使って你想多少歳結婚?
って、聞いたら
その場合は你想几歳結婚?と言います。
えっ?それでいいの?
じゃあ、【几】は10以下の数を聞く場合に使うっていうのは違ってるの?
本当。中国語を学習してると理解してた事を修正していく事が結構あります



【是】【是的】【是了】

2005-12-21 16:53:18 | 中国語学習
私が個人レッスンで使用しているテキストの練習問題の
『ハイ、そうです』の答え方が
(是、何々。)と
(是的、何々。)が有り
答え方が違うので以前から疑問だったので
自分で本で調べたら【是】【是的】【是了】の3つの言い方があり
順番に丁寧な言い方ですと、書いてありました
検証の為
別の個人レッスンをしてくれてる小姐に
時間をかけて説明してもらいました
【是了】は言わない
っていってました
えっ?だって中国人が書いた本なのに(でも、書かれたのが10年以上前)
しかし、中国語現役の小姐が言うんだから間違いないと思います
【是的】はもちろん言う
【是】は人ごみなどで何か?(多分、不是っていったような?)と聞き間違えるので
是と一文字で言わないで普通、【是ロ阿】って2文字で言うと教えてくれました
ラジオだとここまで詳しく教えてくれないので
個人レッスンも私には必要です

您是日本人ロ馬?(貴方は日本人ですか?)
是ロ阿。你不是日本人ロ馬?(あー、君は日本人じゃないの?)
是的。我也是日本人的。(はい、私も日本人です)