日本語の賞名を英語表記でどうするか?
・・・実行委員を務めるJARA展覧会の賞を英訳する事となったが、
これが結構難しい。
三つ程、賞の内容に合致した良い表現が中々見つからないのだ。
朝一番で詳しい友人にメールと電話でヘルプ。
一人は通訳、翻訳業、
もう一人は在日が永いアメリカ人で言語学の先生。
賞が多岐に渡る事が一因で、英語的感覚ではどうもピンとこない。
文化の違いも大きいので英語圏との違いがでるという事か、
あっさり単純にするのも一つの手である訳だが、
色んな表現があるものだと改めて感心する。