Keep on smiling ... 明日も笑顔で

波乱万丈の歳月を経て
尚、落ち着けないシニアの日々

サモトラケのニケと仮定法過去

2011-08-11 11:12:07 | a la carte (アラカルト)

 

 

今日も朝から蒸し暑い…

今後 関東地方に住むと決めたからには

それなりの覚悟をしなければ…

 

    

 

サモトラケのニケと仮定法過去

これらには 私が今更気づいたという

共通点があるのです

 

サモトラケのニケはパリ・ルーブル美術館の

大きな階段の踊り場にいる

顔のない大きな像です

      これです

どんな顔がついていたのか

気になるところですが

この羽の形は

あのスポーツブランド ナイキの

デザインの元になったと言われています。

へぇ~って聞き流していましたが

今更 気付いたのです

フランス語で ニケ と発音する名前は

英語では ナイキとなることに…

ニケ = ナイキ

なんで気づかなかったんだろう…

英語では スペリングで

○i○e の場合 i は イ ではなく

アイと発音するんだよって

いつも教えていたのに…

(例: nice ナイス、 file ファイルなど)

 

今日は英語のお勉強

っていうわけでもないのだけど

もう一つ

今更気づいた事があります

私は仮定法が大好きです。

なぜなら空想が無限に拡がるので

厄介な文法の割には

文章が作りやすく、

 身につきやすいと思うからです

 

もし明日晴れたら、 泳ぎに行こう

これは英語にすると

If it's sunny tomorrow, I will go swimming.

そう、 明日の事ではあるけれど

この場合は 「晴れるという条件であれば」ということで

未来の事ではあるけれど 

If it will be ... とはならず

現在形を使います。

もちろん未来の条件設定ですので

続く文章は 未来形になります。

 

で、 仮定法過去

これは現実には起こりがたい事や

現実ではないことを仮定するときに使う文法

だから 仮定法過去とはいっても

実際には 『今』の話なのです。

この文法 こういう形になります

If + 主語 + 動詞の過去形,  

  主語 + 助動詞の過去形 + 動詞の原形

例えば

もし私がお金持ちならば 家を買えるのに…は

If I were rich, I could buy a house. となります。

この場合 be動詞の過去形は 

主語にかかわらず

were を使うことが一般的です。

 

で、 今更気づいたことと言うのは

昨日の妹との会話

『宝くじでも当たったら…』

な~んだ 日本語でも

起こりにくいことを 仮定する場合は

過去形で話しているじゃないってこと。

『当たる』が現在なら

『当たった』は過去、もしくは現在完了だよね

今更 気付いた事の二つでした 

 

って言いながら実は自信がなかったりして…

日本語って母国語だから

文法的解説が出来なかったりする

あ~ もう私って

なんて半端な日本人なんだろう

『小さい鳥』と『小さな鳥』

この違いをキチンと説明できる人

すごいと思います

是非 教えて下さい