行きたいぞ、上海。

大、大、大好きな上海に
しばし涙のお別れをして
娘と二人、日本に帰ってきました。
今後ともよろしくm(__)m

上海語講座

2010年09月18日 21時16分04秒 | Weblog
 中国語には日本語で言うところの共通語の他に上海語、広東語、北京語、台湾語、、、日本の方言どころか別言語だー!って言うお話は聞いた事がある人も多いんじゃないかと思います。

 実際上海に二年以上住んでいるし、中国語も随分分かるようになったけれど、上海語は宇宙人の話す言葉位分からない。(宇宙語を聞いたことはありませんが、、、)

 今日丁度、太極拳を習っている場所で上海語講座(それも、無料!)が開かれたので、行ってきました

 こんにちわ=にいはお=のんほお、 さようなら=つぁいちぇん=ぜううぇい、

 わたし=うぉー=うー 、 あなた=にい=のん、ありがとう=しぇしぇ=しゃや

ホントに、別の国の言葉です。

 最近数字とこれいくら?って言う上海語を覚えたかったので、丁度教えてもらえました。

 これいくら?=とおさおちぇん?=じでぃ?

 個人的に感じる雰囲気、 なんぼや?(関西弁のとおさおちぇん)=じでぃや?(上海弁のこれいくら) ブドウ(葡萄)=ぶどぉ  中国語より関西弁に近い言葉もアリ?


 なんだかすごく面白かった

 上海人の友達や先生達は、次に上海語を覚えろ~と良く言うけれど、確かに上海以外では学べない言語関西弁を話す外人みたいに上海語を話す面白外人になれたらいいなぁと思います。

 とりあえず、上海語の勉強はお金をかけず市場で。。。

今日の授業@HSH対策とは名ばかりの。。。。

2010年09月17日 22時16分58秒 | Weblog
 かさねがさね断っておきますが、先生は良い先生、私が型破り生徒です

今日の授業のトコは、ヒアリング

 最近開始したHSK対策ですが、前回の授業で、ヒアリングの時’回答の4つを見て予想しろ!’という事を学びました。(4択マークシート)



 よし、進歩したぞ!わし!



と、思ったのもつかの間。。。。。ちょっと難しくなると。


ABCDの選択しなきゃいけない答えの意味が分かりません・・・


どんまい (o・_・)ノ”(ノ_<。)わし!



 

太極拳DVD

2010年09月16日 22時54分39秒 | Weblog
 先生の太極拳を動画で撮らせてもらって復習に使っていたのですが、お偉い先生のDVDがあると言うので買って来てもらいました


 あまりに流れるような動きで分かりません

 太極拳、すごいね。

 なので、イケメン変換ソフトはないですが、先生ので復習します。

HSK奮闘記?

2010年09月14日 00時40分13秒 | Weblog
 奮闘しているのは私じゃありません。先生。

 奮闘しているって言うより、あまりにあんまりな生徒を抱えて行き先を模索しかねている様子、良く分かります。

 もともと、会話中心の授業を開始した途端にHSKの対策をしてくれだなんて、無茶を言い始めたのは私です。授業を初めてみたものの、集中力は三倍位要るので私の疲れようも一味違うのはいたしかたない。 それを先生が気遣ってくれるのだけれど、大丈夫です。さっぱり分かっていないのは先生のせいじゃないよ、そんなもん。ただ、がんばります。

 わたし、もともと人生’楽しい’を優先なんで、それより、先生が受け持つ会社から何級以上とかのノルマをかけられていらしている受験生の方々と同じ条件で授業を受けている無礼をお許し下さい。

太極拳見学    ?

2010年09月12日 21時36分36秒 | Weblog
 今日は朝から旦那さんの居る日曜日。
 基本ヒマヒマなので、パンを焼いてました。旦那さんが夕方から出かけるって言うんで、中国語の文化教室(ここで太極拳を習っています)の受付をしているJちゃんに半分あげたいし、今日の夕方から別グループの太極拳が始まるって言うんで、見学も兼ねて行ってきました。

 自分の時はなかなか見て学習することは難しいので、見学しながら勉強できればと思ったのだけれど、今回みなさんが勉強しているのは24式太極拳、基本は同じですが形が違います。あと、メンバーが男の人(40~50代?)の4人組で、すごく入りにくい雰囲気だったのでとおまきに見学しておりました。

 いつも先生のお手伝いをしている男の子がいてくれたので、ラスト20分、となりのブースで彼の入れた白茶を飲みつつ、彼の解説を聞きながらチラ見してました

 そこで、今日の収穫
 

 ’先生って大変

年齢も中国語力もバラバラの4人を一度に教えるのは大変あと、通訳も大変だね

 

誰かやってくれへんかなぁ

2010年09月09日 21時26分49秒 | Weblog
 太極拳の先生に習ったトコまでいつも録画させてもらって復習用に見ています。

 これが、福山雅治に変換できるソフトとかあったら、わし毎日二時間見てもええんやけど

 この前、授業の後雑談のときに’和服って、カッコぇぇ、特に下駄’みたいな事を言っていたり、遅刻の私に’飛んでやってきたか~?’と言うので’大体そんなとこや!’と言ったら普通にウケてた先生なので ’和服用意するからそれ着て福山雅治の面つけて陳式18式やってくれ!’って頼んだらやってくれそうな先生ですが。。。

 だれか、変換してくれい!!