
西東三鬼の句。
泥の中から掴んだ蓮根を
骨のごとき・・と
詠んでいる。
なるほど~

6年前に骨折した
上腕のレントゲンが
浮かんできたわ

さて難航している
ベトナム君との
日本語での会話ですが、
今日読んだビジネス雑誌に
『私は仕事します。』
『加工課で旋盤。』
みたいに
短く区切って話すとか
語尾は
『です。』『ます。』等で
終わるようにする。
そして訛らない
方言で話さない

だって

そういえば
前に働いていた
ベトナム君も
私が語尾に『がぁーて』
とか付けると
『ガァ❔ナンデシュカ❔』
言ってたもんね。
だもんで、
ベトナム君達には
標準語で話そうと思って、
只今、
長岡弁と
直江津弁は封印中ですが
これがねぇ・・
なかなか大変なので
ありました
