すべてのビジネスが求めるものはただひとつ、それは「成長」です。そしてその成長を実現するために、企業は国境を越えようとし始めています。
翻訳会社は、言語や文化の壁を越えたコミュニケーションを可能にする、この目標のための主要なパートナーですが、その利用により具体的にどのような効果があるのでしょうか。
この記事では、翻訳を翻訳会社に委託すべき5つの理由と、翻訳サービスのアウトソーシングの仕組みについて説明します。
さらに、アウトソーシングできる5種類の翻訳タスクも紹介し、その可能性の全体像をお伝えします。
Contents
- なぜ、翻訳会社へアウトソーシングするのか?
- 1.1 自分でチームを作る必要がない
- 1.2 プロジェクト管理が容易になる
- 1.3 高額な翻訳ツールにお金をかける必要はない
- 1.4 プロフェッショナルな翻訳による、より高い品質の提供
- 1.5 翻訳会社からの、より広い専門性の提供
- 1.6 お客様が自分自身の業務に集中できる
- アウトソーシングできるのはどのような翻訳タスクか?
- 2.1 ドキュメント(文書)の翻訳
- 2.2 ウェブサイト
- 2.3 アプリ・ソフトウェア
- 2.4 エンターテインメント・メディア
- 2.5 マーケティング
- 重要なポイント
- まとめ