【翻訳会社】インターブックスの翻訳外注ノウハウ

外国語の対応にお困りの方のために、「翻訳を外注する」上で役立つことを語っています。

機械翻訳の問題点とは?

2022-08-09 08:39:38 | 日記
技術の進歩は翻訳のあり方を変えました。
 
機械翻訳、または翻訳コンピュータ・ソフトウェアを使えば、ボタンをクリックするだけで非常に低コストで文書全体を翻訳することができ、なぜわざわざ人間の翻訳者を雇ってまでビジネス翻訳をさせるのかと自問する人もいるかもしれません。
 
しかしちょっと待ってください。機械翻訳がもたらすいくつかの問題には、人間の翻訳者を雇うことによってのみしか克服できないことがあるのです。
 
機械翻訳を選択する前にこれらの問題点を解決しておかないと、ビジネス上の問題になってしまうのです。
 
Contents
  1. 品質の問題
  2. フィードバックや協力が得られない
  3. 創造性の欠如
  4. 文化に対する感性の欠如
  5. 結論
  6. まとめ