あすか姫の七色の道

料理好きがこうじて、色々な事に興味を持ち…そんな色々な道をすすんでみる日々を綴ります。

韓国伝統茶のお茶会

2013-11-10 17:45:20 | 食・レシピ
先週のことですが・・・。

韓国伝統茶のお茶会に、
行ってまいりました。

会場は、自由が丘にある、
とある韓国料理屋さん。

夜のみ営業をしていらっしゃるお店なので、
昼の空き時間を利用させて頂いて、
このお茶会を開かれたそうで・・・。
鼻のいいあすかは・・・
お店が焼肉のにおいがして・・・
少々・・・へこみましたが・・・。

まずは・・・
写真右の
Welcome drinkの
오미자차(オミジャチャ:五味子茶)。

そして・・・
写真左の호박차(ホバッチャ:カボチャ茶)。
五味子茶は、
よく存じ上げていたのですが、
호박차は、初めてで、
お茶と云うより、お食事的な感じかな・・・。

そして、そして、
치커리차(チコリチャ:チコリ茶)。

치커리(チコリ)は外来韓国語で、
ヨーロッパでよくみる、
あの『チコリ』です。
ちょっと苦くて・・・、
まさに韓方という感じでした。
写真左上のお皿には、
お茶菓子で、
대추 칩스
(テチュ チップス:なつめのチップス)と
고구마설기
(コグマソルギ:さつまいもの蒸し餅菓子)。
고구마설기は、
優しい甘味でした。

そして、そして、そして、

뚱딴지꽃차
(トゥンタンチコッチャ:キクイモの花茶)。
最初拝見した時、
菊花茶かと思いましたが・・・。
同じキク科のお花のお茶とのこと。
お味は、菊花茶に似ているかなぁ・・・。


お茶会の最後に・・・

お土産の빼빼로(ペペロ:韓国版ポッキー)。
日本ではグリコさんが、
発売していらっしゃいますが、
韓国ではロッテさんが発売しておられます。

韓国では、
11月11日は、
『빼빼로 데이(ペペロ デイ)』といって、
お友達同士で、
빼빼로を贈りあいます。

日本でも、
最近、ポッキーやプリッツを、
贈りあいますよねぇ・・・。
韓国からの逆輸入かなぁ~。

お茶会は約1時間半でしたが、
こゆい時間をすごせました。

主催のあるがさん、
有難うございました。