岜沙村(注:苗族の村)では、吃新節の期間に新婚のお嫁さんが、結婚後初めて実家に里帰りするのだそうです。吃新節の最初の日の夕方、お嫁さん一行が実家や親戚へ近隣へのお土産を天秤棒で担いで、村の中を通り過ぎて行きました。行列は大体5,6人で、お嫁さんは当然何も待たないで最後を歩き、足早に村の広場を通り過ぎましたが、広場でその行列を見送り、見学するのも村の習慣のようですが、この日は8人が里帰 . . . 本文を読む
从江県芭沙村秋千節の日のご馳走は田圃で飼われている鯉や草魚だそうです。田圃へ鯉や草魚を捕まえに行くので、一緒に行かないかと誘われたのですが、たまたま別口の話もありやむなく参加できませんでしたが、夜には別の家で、秋千節のご馳走を食べる事が出来ました。
泥臭いかと思ううかもしれませんが、全くそのような事はなく大変おいしかったです。草魚も淡白で、特に美味しかったです。当然自分の家の田圃で飼っている鯉や . . . 本文を読む
从江県芭沙村の吃新節は別名秋千節とも呼ばれているそうです。それでこの祭りには、村ごとに秋千つまりブランコが作られ、ブランコ遊びをするそうです。このブランコが作られ、ブランコ遊びが行われる場所は守垴坪(shou nao ping)と呼ばれます。
ある村の守垴坪。
芭沙村は大木も多いこともあり、樹に縄をかけブランコが作られ、ブランコには踏み板 . . . 本文を読む
私が度々足を運んでいる村に从江県芭沙村という苗族の住む村があります。訳あってその村の近くまで行くことになり、ついでにその村に立ち寄ったらちょうど吃新節という祭りが行われていました。芭沙村の苗族も稲作民族なので、豊作を祈願するお祭りだそうです。芭沙村の吃新節は秋千節とも呼ばれているそうです。芭沙村の吃新節は地元の人によれは5日間行われるそうで、村毎にあるブランコ乗り場での、若い男女によるブランコ乗り . . . 本文を読む
ネット等で調べると油茶は、トン族だけではなく瑶族、布依、壮族なども食べるようです。油茶の中身は、民族により、また同じ民族でも地域により違うようですが豚の内臓なども入れたり、干した竹の子、ジャガイモなども入れる場合もあるようです。民族により、また場所により油茶に入れる具は違いますが、油茶に入る具は、基本的には、もち米の糒を油で揚げたもの、或いは炒めた物、場所により餅、大豆、落花生などの豆類、調味料と . . . 本文を読む