パエ-リャ

木製カトラリ-

パエ-リャ 75

2008-08-24 16:34:47 | Weblog
Conchita, como estas?

Aqui hoy, solo lluvia, nada mas!
Sin embargo, es bueno que no hace calor...

Vamos?

気にしなくていいわよ!
No tiene importancia!

いいわよ、そんなの!(気にしないでよ!)
No hay de que!

もう一度言ってくれるかな?
Podria repetir eso?
Podria repetirlo?

私、街中を歩いていたの。。。
Estaba paseando por el centro (de la ciudad)...

食事の用意、出来たわよ!
Tengo preparada la comida!

私、どうのこうの(DK)だと思っているのよ!
Tengo entendido que DK!

何でこんな事になったのよ!?
A que se debio esto!?

いずれにしても
sea que sea

たとえ何が起きようとも
pase lo que pase

君が何処に行こうとも
vayas adonde vayas

君が馬鹿な事をするからだよ!
Se debe a tu tonteria!

極めて重要な
de importancia vital

Conchita, es bastante para ahora, Yo creo, y
desde aqui en ingles...

四つんばいになれ!
Get down on your hands and knees!

敬遠しないほうがいいわよ!(恥ずかしがらないで)
You should not shy away from it!
(野球の敬遠とは違う)

ドウノコウノ(DK)の事ははともかくとして。。。
leaving aside the issue of DK...

今までそんな素晴らしい事、言われた事ないの!
That is the nicest thing anybody has ever said to me!

ネコは次にDKに関心を移した。。。
The cat turned its attention to DK...

それでも十分、役に立つわ!
That would do just as nicely!

彼は好きな処にいたいのよ!
He wants to be where he likes to be!

ねえ、急いでよ、一日中あるわけじゃないのよ!
Come on! Hurry up! We have not got all day!

(旅の疲れとか、日程のきつさ)
これって、かなりきついわよね!
We are having a rough ride, are we not!?

Conchita, this should suffice for the day.
Ya me voy and vaya con Dios!









最新の画像もっと見る

post a comment