絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ@今日もまた(連句形)011 今日もまた 日が過ぎてゆく たまらんな

2021-04-01 07:09:26 | おぼけまみれ


多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。

copyright (c)地  宇
       絵じゃないかおじさんぐるーぷ


* English translation


011 今日もまた 日が過ぎてゆく たまらんな(ちふ 0)
  ↓
(ほんやっ君のとある無料の英訳)
I can't wait for the days to pass again today
   ↓
(ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)
今日もまた日が経つのが待ちきれません
   ↓
(ちふ返し 01)
過ぎゆく日 いとおしいなど あるのかな(ちふ 1)
  ↓
(ほんやっ君のとある無料の英訳)
I wonder if there is a passing day
  ↓
(ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)
過ぎゆく日があるのかな
   ↓
(ちふ返し 02)
確実に 日は過ぎ去りて 止まり無し(ちふ 2)
  ↓
(ほんやっ君のとある無料の英訳)
Certainly the days have passed and there is no stop
  ↓
(ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)
確かに日が経ち、止まることはありません





ぶつぶつ・・・
(011/100)




あ@バイでん日本 141 バイデンを 漢字で絵付けすると 歯遺伝に

2021-04-01 07:08:05 | おぼけまみれ



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ
                       


*  English translation 


  141 バイデンを 漢字で絵付けすると 歯遺伝に





        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

     Painting Biden in Chinese characters makes it a tooth inheritance
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

バイデンを漢字で描くと歯の継承になります  




     この項おわり



ぶつぶつ(2”22”2)・・・・・


あ@人なんて地球の居候 038 人なんて 地球の居候 音出すな

2021-04-01 07:06:45 | おぼけまみれ


多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ



*  English translation 


    038 人なんて 地球の居候 音出すな


  






        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

     Do not let people sink out of the earth
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

 人々が地球の外に沈むことを許さない




     この項おわり



ぶつぶつ(2”22”2)・・・・・

あ@仮想はてな物語 ぽたら送り 10/前46

2021-04-01 07:05:31 | おぼけまみれ

copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ



 観在寺の大権和尚は、そんな昔話を利用することを
 思いつきました。
 その頃は、明治のご一新で神仏分離令が出され、
 仏教者の力も弱まっておりました。
 若い頃、町へ出ると、坊主であるということだけで
 石などもぶつけられました。
 何から何まで、神さま、神さまで、
 仏さまは小馬鹿にされておりした。


 特に、この地方では何かにつけて熊野の権現さまなのでした。
 和尚にしましても、自己主張がしてみたかったのでしょう。
 自分の信仰する世界を人々に認めてもらいたかったのだと
 思います。認めるまではゆかなくとも、敵視だけは避けて
 欲しかったのかもしれません。
 そこで、和尚は、死を待つのみの人々に目をつけました。
 そして、村長の欲造にぽたら送りを提案したのでありました。


つづく


あ@ぶつ短歌073 ポイと来る切符もただにひとえにありがたきかな黙を是とする自動券売機に比すれば

2021-04-01 07:04:13 | おぼけまみれ

copyright (c)地  宇
絵じゃないかおじさんぐるーぷ
       英訳短歌version0.01
       平成はじめの頃

      「心を詠む」 1992/3/24 より




*  Tanka English translation 



 073 ポイと来る切符もただにひとえにありがたきかな黙を是とする自動券売機に比すれば
  

  

        ↓
      (ほんやっ君のとある英訳)

    Ticket that comes with poi even if Hisure to vending
    machine think right to silence wonder Arigataki solely to free

         ↓
      (ほんやっ君のとある和訳戻し)

     自動販売機へHisureはもっぱらフリー不思議Arigatakiを黙らせる、
     右だと思う場合でも、ポイに付属しているチケット  





                       
       この項おわり



ぶつぶつ・・・・・2"22"2
つぶつぶ・・・・・22"22"