いまどこ ―冒頭表示2
キーボードの2段めと3段目はなぜ互い違いになっていないの - 教えて!goo:
に答えてってな形で部分統合しようかナとも思う。
http://blog.goo.ne.jp/raycy/e/c11db5b33d4a1d67900e568ab0dc6273ではちょっとスレ違うと思う。
http://www6.atpages.jp/~raycy/Q/ を http://www6.atpages.jp/raycy/blog2btron/door やらの作業経過を取り入れつつ、ふくらませるようなかんじで、、
http://www6.atpages.jp/~raycy/Q/ を http://www6.atpages.jp/raycy/blog2btron/door やらの作業経過を取り入れつつ、ふくらませるようなかんじで、、
http://slashdot.jp/~yasuoka/journal/450286
Nassim Nicholas Taleb
http://www.amazon.com/Fooled-Randomness-Hidden-Chance-Markets/dp/0812975219/ref=sr_11_1?ie=UTF8&qid=1219732333&sr=11-1
http://www.amazon.com/gp/reader/0812975219/ref=sib_dp_pt#reader-link
1. on Page 162:
"... non-optimal manner as to slow down the typing rather than make the job easy, in order to avoid jamming the ribbons as they were designed for less electronic days. ..."
http://www.google.com/patents?id=yIo6AAAAEBAJ&dq=4376587+jam
http://www.google.com/patents?q=ribbon+jam+OR+tangle&btnG=Search+Patents&as_drrb_is=b&as_minm_is=1&as_miny_is=1776&as_maxm_is=1&as_maxy_is=1910&as_drrb_ap=b&as_minm_ap=1&as_miny_ap=1776&as_maxm_ap=1&as_maxy_ap=1910
http://www.google.com/patents?q=ribbon+jam+OR+tangle&btnG=Search+Patents&as_drrb_is=b&as_minm_is=1&as_miny_is=1776&as_maxm_is=1&as_maxy_is=1900
http://www.google.com/patents?q=ribbon+jam+OR+tangle&btnG=Search+Patents&as_drrb_ap=b&as_minm_ap=1&as_miny_ap=1776&as_maxm_ap=1&as_maxy_ap=1900
http://www.google.com/patents?q=ribbon+jam+OR+tangle+type&btnG=Search+Patents&as_drrb_is=b&as_minm_is=1&as_miny_is=1776&as_maxm_is=1&as_maxy_is=1900
http://www.google.com/patents?q=ribbon+jam+OR+tangle+type&btnG=Search+Patents&as_drrb_ap=b&as_minm_ap=1&as_miny_ap=1776&as_maxm_ap=1&as_maxy_ap=1900
http://books.google.com/books?q=jamming+ribbon+typewriter&btnG=Search+Books
http://books.google.com/books?lr=&q=jam+ribbon+typewriter&btnG=Search+Books
http://books.google.com/books?lr=&q=jam+OR%E3%80%80tangle+ribbon+typewriter&btnG=Search+Books
問題がないならコンサルタントは要らない。
問題があるからコンサルタントは呼ばれた。はずでは?
http://raycy.seesaa.net/article/101993310.html
(彼らのローカル)常識で解決できるならコンサルタントは要らない。はずかも。
http://raycy.seesaa.net/article/45034837.html
http://raycy.seesaa.net/article/32029814.html
plausible
http://www.etymonline.com/index.php?term=plausible
http://eow.alc.co.jp/plausible/UTF-8/?ref=sa
Aristotle. plausible
Urban legend plausible
Urban legend implausible
問題があり∧コンサルタントが呼ばれた⇒彼らのローカル常識では解決不能きなかったからではないか?
あるいは、内部利害関係の、外部第三者による調整の要請?
わかってはいるが、自分たちでは変えられない?
「わかっちゃいるけど、やめられない」?
「ちょいといっぱいのつもりでのんで、、」
∀問題∧コンサルタントが呼ばれた⇒彼らのローカル常識では解決不能?∨彼ら内部調整の第三者委託?
問題があるからコンサルタントは呼ばれた。はずでは?
http://raycy.seesaa.net/article/101993310.html
(彼らのローカル)常識で解決できるならコンサルタントは要らない。はずかも。
http://raycy.seesaa.net/article/45034837.html
http://raycy.seesaa.net/article/32029814.html
plausible
http://www.etymonline.com/index.php?term=plausible
http://eow.alc.co.jp/plausible/UTF-8/?ref=sa
Aristotle. plausible
A plausible impossibility is always preferable to an unconvincing possibility (Aristotle, Poetics
http://raycy.seesaa.net/article/105427212.html
http://www.thestickingplace.com/pdf/film/Dramatic%20Jargon.pdf
Finger-posting
Signals to the audience about future events of which the characters in the story are unaware.
Hints that prepare our expectations for the future. Note that plausibility is a curious thing in
drama. As Aristotle first put it, ‘A likely impossibility is always preferable to an unconvincing
possibility.’ An audience that has been carefully prepared to want some incident or event will
readily forgive coincidences and dramatic contrivances, provided they are skilfully and
unobtrusively prepared and foreshadowed.
OCN|翻訳サービス: http://www.ocn.ne.jp/translation/
指送ります
物語の文字が気づかない未来のイベントについての聴衆へのシグナル。
未来のために私達の予想を準備するヒント。 もっともらしさがドラマの物好きな物であることに注意してください。 最初、アリストテレスがそれ、『ありそうな不可能な事柄はいつも説得力がない可能性より望ましい。』を置いたように、ある出来事またはイベントを望んでいる心構えを慎重にした聴衆は、すぐに偶然の一致およびドラマチックな考案を許します それらが器用に、目立たなく準備されて、予示される 。
Urban legend plausible
Urban legend implausible
問題があり∧コンサルタントが呼ばれた⇒彼らのローカル常識では解決不能きなかったからではないか?
あるいは、内部利害関係の、外部第三者による調整の要請?
わかってはいるが、自分たちでは変えられない?
「わかっちゃいるけど、やめられない」?
「ちょいといっぱいのつもりでのんで、、」
∀問題∧コンサルタントが呼ばれた⇒彼らのローカル常識では解決不能?∨彼ら内部調整の第三者委託?