昨日、Sapoが『glee(グリー)』というTVドラマ(アメリカ)のDVDを借りてきた。
短期留学担当の先生に、
「アメリカのドラマを見るとか、TOEFL(トーフル・留学用の英語の検定試験)の勉強とか、しておいて下さいね。」
と言われたそうで、とりあえず人気のドラマを見ることにしたらしい。
私も、見たことのないドラマだったので、
「一緒に見てもいい?」
と聞くと、
「もちろんいいよ!
でも、字幕ナシの英語だけど、大丈夫?」
とSapoは、申し訳なさそうに聞く。
・・・・大丈夫なわけがないじゃん・・・・(笑)
しかたなく諦めた私は、隣の部屋の掃除に行った。
しばらくすると、Sapoの叫び声が居間から聞こえてきた。
「うわー!全然、聞き取れない!字幕付きにしよう!!!」
字幕付きだ!
わーい!
わーい!
それなら一緒に見せてもらおう!
・・・と、掃除を放り出し、喜び勇んで居間にテレビを見に行った。
・・・・なんだよ・・・・。
・・・・字幕って、英語じゃん・・・・。
もちろん、おとなしく隣の部屋に掃除に戻りました、とさ。
DVDを観終わったSapoは、私に申し訳ないと思っていたらしく、
あらすじを日本語で説明してくれた。
いやいや、Sapoちゃんの優しさには感謝するけどね・・・・。
・・・あらすじ聞いちゃったら、もう見る楽しみがなくなるよ・・・。
グリー、観たかった~!(笑)