shiwori + photo  ~ trip ・ travel ・ tour ~

旅行+写真+食べ物=至福の時。旅先で出会った【風景】、新生児のモノクロ写真【ニューボーンフォト】等をご紹介

HAWAII 3

2007-09-27 | HAWAII


外国語で書かれている表示とかって、
なぜオシャレに見えるんでしょう?

これを日本語に置き換えたら、きっとすごいフツーでつまらなくて
写真に撮ろうとも思わないかもしれません。

だけど、その国の人から見たら、
なんでこれを撮ったか、多分理解されないんだろうな~。
だだの標識ですからね。

この感覚は、
日本語Tシャツを好んで着る外国人と似ているかも(笑)
日本人はまず着ない・・・ですしね;


異文化に触れて
感じる。考える。


これはとても大切なことだと、
海外に行くたび思います。



Why does the display being written in the foreign language look
fashionable?


Touch the different culture.
Feels,
thinks.
This is very important.


I thinks of this when I go to foreign countries .




HAWAII 2

2007-09-27 | HAWAII


(ここに何か来れば・・・)(ここに人が入れば・・・)

と思っていると、
望んでいたものがひょっこり来たりしませんか?たまに(笑)
しかも、(!!)と強めに念じないと届かない。

不思議なものですが、私の場合はそういったことが多い気が・・・???
な~んて、実際のところはよくわかりませんが(笑)
でも、こういった機会に遭遇することはあります。
その時はほんっとにテンションあがる!

ドキドキワクワク・・・?
いや、、、
ゾワッ!ジワッ!って感じでしょうか?

理想の絵になるまで待って、ここだ!というときにシャッターを切る。

そのときは、ファインダーに映る絵しか見えていなくて
頭のなかはほぼ空っぽに・・・(笑)


写真は一瞬を切り取っている
といいますが、まさにそのとおりですね。




(If the person enters here. )
The chance comes when thinking so.
Why? There is often this for me! It is mysterious.

As a matter of fact, it doesn't understand well. (.. ..laughter..)
However, I encounters at such a chance.
At that time, the tension rises.


The photograph cuts out the moment.