先日彼女に電話をすると今忙しいと言われ電話を切ったが、大きな声で男の人の声が聞こえたので、
お寺のお坊さんの説教に参加したのかと思い、電話を切ったのだが。
数日後電話するとあれは、養殖カエルの飼料を買って、業者と話して忙しかったのだと言う事だ
出荷する必要量の半数を買ったが、100袋以上で3万バーツ以上のお金がいると言う
今は親の近くに作った3つの養殖池に、。全部カエルを養殖中と言っている。
現在は養殖水槽が有る土地の広さ約2ライ有る養殖場と、親に貰った田圃の中に3つの養殖池で養殖している。
その他に家の後ろの土地に養殖水槽が、1つ有るのだが、
電話をしているとタイ語しか通じない彼女に質問したくても、タイ語が出て来ない
人の名前も直ぐ忘れる私なのだから仕方ないが、言葉は使わなくなると昔使っていた言葉も忘れてしまう。
再びタイ語の単語を勉強しないといけないと、感じたのである。
山間に有る義兄のマンゴ農園はマンゴの花が咲いて、今年も今の所順調らしいが、
我が家のマンゴ農園は花が少ししか咲いて無いと言う、昨年は不作で今年に期待しているが、
何か不安な気がするのだ、他所よりも早く出荷するのが儲けのこつだが、どうなる事やらで有る。
今の季節はタイ内の食べ物が豊富で、カエルの値段も安いので3~4月までにカエルも出荷するのが
1番良いと言うが親ガエルが卵を産卵させられるのかが問題で、水槽内に電球で温めているのだが。
宜しく応援の程御願いします。にほんブログ村