ニョロにちは、鮎の塩焼キングに愛されるグレーターサイレンでございます。
さて、本日はグレーターサイレンの不思議、
ネーミングの由来についてです。
サイレンといいますと、日本人が真っ先に
思い浮かぶのは・・・
ウ~ウ~ウ~
と甲子園に響き渡るような警告音・警戒音・警報・号笛など
ですよね。
和名もサイレン。一体全体どうして
サイレンなんて名前になったのでしょう。
因みに中国ではウナギイモリを表す大鰻螈です。
こちらの方がしっくりきます。
「ギュポッ」
なんて呼吸音がたまにしますので、
その音から「サイレン」・・・
ん~、無理がある^^;
では、では、サイレンの語義から説明を。
警報を表すサイレン。
語源はギリシア神話に登場する「セイレーン」なんです。
RPG好きの方はご存知かもしれませんね。
モンスターとして、ゲームにもちょくちょく顔を出すとか。
セイレーンとは半人半鳥の妖獣です。
航海者を歌で惑わし難破させるという怪物です。
上半身は美しい女性だそうです(ゴクリ)
ん?
グレーターサイレンと全く関係ありませんね。
ところがぎっちょんちょん、
おおありなんです!
中世以降、半人という部分が独り歩きして
セイレーンのイメージが変容します。
海の怪物ということもあり、半人半魚つまり
人魚としての「セイレーン」が登場したのです。
もうお分かりですよね。
半人半魚・・・ウナギイヌそっくりのグレーターサイレンを
表すにはぴったりの怪物「セイレーン」です。
セイレーンの英語読み、サイレンが彼の生物の
お名前と相成りました次第です。
世が世なら、グレーターマーマンなんてドストレートな
ネーミングになっていたかもしれませんね。
しかし、人魚には申し訳ない。
人魚の面影0%面ですね^^
最後は同じ名前を持つ者同士のツーショット!!
ミネルバX シレーヌモード
シレーヌはセイレーンのフランス語読みだそうです。
半人半鳥の面影を残す ミネルバXシレーヌモード
半人半魚の怪物扱い グレーターサイレン
同じ語源でも、その美しさには雲泥の差が^^
言葉って面白いですね!
コメント
- そるふぁ [2011年8月28日 4:50]
- こんばんは。
サイレンって、セイレーンのことだったんですね…
分類用語かなにかかと思っていました。
RPGのセイレーンを知っているものとしては、なんだか違う…と思ってしまいました^^ - コピコ [2011年8月28日 20:59]
- こんばんは。
サイレンという名を与えられてしまったが故の不運。
正に被災レン(ひサイレン)・・・・・
というところでしょうか??
しょうもなくてすみません。
可愛いんですけど、美しくはないですよね^^
あなたのブログにコメント投稿されたものです。